Parallel Verses

Modern King James verseion

Whoever finds a wife finds good and gets favor from Jehovah.

New American Standard Bible

He who finds a wife finds a good thing
And obtains favor from the Lord.

King James Version

Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.

Holman Bible

A man who finds a wife finds a good thing
and obtains favor from the Lord.

International Standard Version

Whoever finds a wife finds what is good, and receives favor from the LORD.

A Conservative Version

He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from LORD.

American Standard Version

Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.

Amplified


He who finds a [true and faithful] wife finds a good thing
And obtains favor and approval from the Lord.

Bible in Basic English

Whoever gets a wife gets a good thing, and has the approval of the Lord.

Darby Translation

Whoso hath found a wife hath found a good thing, and hath obtained favour from Jehovah.

Julia Smith Translation

He finding a wife found good, and shall obtain acceptance from Jehovah.

King James 2000

Whosoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.

Lexham Expanded Bible

He who finds a wife finds good, and he will obtain favor from Yahweh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso findeth a wife findeth a good thing, and receiveth an wholesome benefit of the LORD.

NET Bible

The one who finds a wife finds what is enjoyable, and receives a pleasurable gift from the Lord.

New Heart English Bible

Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.

The Emphasized Bible

Who hath found a wife, hath found a blessing, and hath obtained favour from Yahweh.

Webster

Whoever findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favor from the LORD.

World English Bible

Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh.

Youngs Literal Translation

Whoso hath found a wife hath found good, And bringeth out good-will from Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

פּוּק 
Puwq 
Usage: 7

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

References

Fausets

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

21 Death and life are in the power of the tongue, and those who love it shall eat the fruit of it. 22 Whoever finds a wife finds good and gets favor from Jehovah. 23 The poor speaks humble requests, but the rich answers roughly.

Cross References

Proverbs 19:14

Houses and riches are the inheritance of fathers, and a prudent wife is from Jehovah.

Proverbs 12:4

A woman of virtue is a crown to her husband, but she who causes shame is like rottenness in his bones.

Proverbs 8:35

For whoever finds me finds life, and shall obtain favor from Jehovah.

Proverbs 31:10-31

Who can find a woman of virtue? For her value is far above rubies.

Genesis 24:67

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Ecclesiastes 9:9

Look on life with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which He has given you under the sun, all the days of your vanity. For that is your share in this life, and in your labor which you labor under the sun.

Genesis 2:18

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone. I will make a helper suitable for him.

1 Corinthians 7:2

But, because of the fornications, let each have his own wife, and let each have her own husband.

Genesis 29:20-21

And Jacob served seven years for Rachel, and they seemed to him a few days, for the love he had for her.

Genesis 29:28

And Jacob did so, and fulfilled her week. And he gave him Rachel his daughter to wife also.

Proverbs 3:4

and you shall find favor and good understanding in the sight of God and man.

Proverbs 5:15-23

Drink waters out of your own cistern, and running waters out of your own well.

Hosea 12:12

And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept watch.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain