Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fool's lips are ever brawling, and his mouth provoketh unto battle.

New American Standard Bible

A fool’s lips bring strife,
And his mouth calls for blows.

King James Version

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

Holman Bible

A fool’s lips lead to strife,
and his mouth provokes a beating.

International Standard Version

A fool's words bring strife, and his mouth invites fighting.

A Conservative Version

A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for stripes.

American Standard Version

A fool's lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.

Amplified


A fool’s lips bring contention and strife,
And his mouth invites a beating.

Bible in Basic English

A foolish man's lips are a cause of fighting, and his mouth makes him open to blows.

Darby Translation

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.

Julia Smith Translation

The lips of the foolish one will come into contention, and his mouth will call for blows.

King James 2000

A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for blows.

Lexham Expanded Bible

The lips of a fool will bring strife, and his mouth calls out for a flogging.

Modern King James verseion

A fool's lips enter into argument, and his mouth calls for strokes.

NET Bible

The lips of a fool enter into strife, and his mouth invites a flogging.

New Heart English Bible

A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.

The Emphasized Bible

the lips of a dullard, enter into contention, and his mouth, for blows, crieth out.

Webster

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

World English Bible

A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.

Youngs Literal Translation

The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Easton

Context Readings

How Fools Live

5 It is not good to regard the person of the ungodly, or to put back the righteous in judgment. 6 A fool's lips are ever brawling, and his mouth provoketh unto battle. 7 A fool's mouth is his own destruction, and his lips are the snare for his own soul.

Cross References

Proverbs 12:16

A fool uttereth his wrath in all the haste, but a discreet man forgiveth wrong.

Proverbs 13:10

Among the proud there is ever strife; but among those that do all things with advisement, there is wisdom.

Proverbs 14:3

In the mouth of the foolish is the boasting of lordship; but the lips of the wise will beware of such.

Proverbs 14:16

A wise man feareth, and departeth from evil; but a fool goeth on presumptuously.

Proverbs 16:27-28

An ungodly person stirreth up evil; and in his lips he is as a hot burning fire.

Proverbs 17:14

He that soweth discord and strife, is like one that diggeth up a water brook; but an open enemy is like the water that breaketh out and runneth abroad.

Proverbs 19:19

For great wrath bringeth harm; therefore let him go, and so mayest thou teach him more nurture.

Proverbs 19:29

Punishments are ordained for the scornful, and stripes for fools' backs.

Proverbs 20:3

It is a man's honour to keep himself from strife; but they that have pleasure in brawling, are fools every one.

Proverbs 22:24-25

Make no friendship with an angry willful man, and keep no company with the furious;

Proverbs 25:24

It is better to sit in a corner under the roof, than with a brawling woman in a wide house.

Proverbs 27:3

The stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Proverbs 29:9

If a wise man go to law with a fool - whether he deal with him friendly or roughly - he getteth no rest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain