Parallel Verses

World English Bible

The fear of Yahweh leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble.

New American Standard Bible

The fear of the Lord leads to life,
So that one may sleep satisfied, untouched by evil.

King James Version

The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

Holman Bible

The fear of the Lord leads to life;
one will sleep at night without danger.

International Standard Version

The fear of the LORD leads to life; whoever is satisfied with it will rest, untouched by evil.

A Conservative Version

The fear of LORD is life to a man, and he shall abide satisfied. He shall not be visited with evil.

American Standard Version

The fear of Jehovah tendeth to life; And he that hath it'shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.

Amplified


The fear of the Lord leads to life,
So that one may sleep satisfied, untouched by evil.

Bible in Basic English

The fear of the Lord gives life: and he who has it will have need of nothing; no evil will come his way.

Darby Translation

The fear of Jehovah tendeth to life, and he that hath it shall rest satisfied without being visited with evil.

Julia Smith Translation

The fear of Jehovah is to life: and he being filled shall lodge satisfied; he shall not be reviewed for evil.

King James 2000

The fear of the LORD leads to life: and he that has it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

Lexham Expanded Bible

Fear of Yahweh [leads] to life; he who is filled [with it] will rest--he will not suffer harm.

Modern King James verseion

The fear of Jehovah tends to life, and he rests satisfied; he shall not be visited with evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The fear of the LORD preserveth the life; yea it giveth plenteousness, without the visitation of any plague.

NET Bible

Fearing the Lord leads to life, and one who does so will live satisfied; he will not be afflicted by calamity.

New Heart English Bible

The fear of the LORD leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble.

The Emphasized Bible

The reverence of Yahweh, leadeth to life, satisfied then, let a man remain - let him not be visited by calamity.

Webster

The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.

Youngs Literal Translation

The fear of Jehovah is to life, And satisfied he remaineth -- he is not charged with evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

and he that hath it shall abide
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

שׂבע 
 
Usage: 10

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

22 That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar. 23 The fear of Yahweh leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble. 24 The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again.



Cross References

Proverbs 12:21

No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil.

1 Timothy 4:8

For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

Psalm 25:13

His soul shall dwell at ease. His seed shall inherit the land.

Psalm 34:9-11

Oh fear Yahweh, you his saints, for there is no lack with those who fear him.

Psalm 85:9

Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.

Psalm 90:14

Satisfy us in the morning with your loving kindness, that we may rejoice and be glad all our days.

Psalm 91:16

I will satisfy him with long life, and show him my salvation." A Psalm. A song for the Sabbath day.

Psalm 103:17

But Yahweh's loving kindness is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children's children;

Psalm 145:18-20

Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.

Proverbs 10:27

The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

Proverbs 14:26-27

In the fear of Yahweh is a secure fortress, and he will be a refuge for his children.

Isaiah 58:10-11

and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;

Malachi 3:16-17

Then those who feared Yahweh spoke one with another; and Yahweh listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared Yahweh, and who honored his name.

Malachi 4:2

But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out, and leap like calves of the stall.

Matthew 5:6

Blessed are those who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.

Acts 9:31

So the assemblies throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace, and were built up. They were multiplied, walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit.

Romans 8:28

We know that all things work together for good for those who love God, to those who are called according to his purpose.

Philippians 4:11-12

Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.

1 Timothy 6:6-9

But godliness with contentment is great gain.

2 Timothy 4:18

And the Lord will deliver me from every evil work, and will preserve me for his heavenly Kingdom; to whom be the glory forever and ever. Amen.

Hebrews 13:5-6

Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you."

Psalm 19:9

The fear of Yahweh is clean, enduring forever. Yahweh's ordinances are true, and righteous altogether.

Psalm 33:18-19

Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain