Parallel Verses

World English Bible

For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

New American Standard Bible

for bodily discipline is only of little profit, but godliness is profitable for all things, since it holds promise for the present life and also for the life to come.

King James Version

For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Holman Bible

the training of the body has a limited benefit,
but godliness is beneficial in every way,
since it holds promise for the present life
and also for the life to come.

International Standard Version

Physical exercise is of limited value, but Godliness is very dear, a pledge of life, both there and here.

A Conservative Version

For bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for all things, having promise of the present life, and of that which is coming.

American Standard Version

for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which now is, and of that which is to come.

Amplified

For physical training is of some value (useful for a little), but godliness (spiritual training) is useful and of value in everything and in every way, for it holds promise for the present life and also for the life which is to come.

An Understandable Version

For physical training is useful to some extent [or, "for a short time"], but living godly is useful in every way, for it promises benefits [not only] for the present life, but [also] for the life to come.

Anderson New Testament

For the exercise of the body is profitable for little; but godliness is profitable for all things, and has the promise of the life that now is, and also of that which is to come.

Bible in Basic English

For the training of the body is of profit for a little, but religion is of profit in every way, giving hope for the life which now is, and for that which is to come.

Common New Testament

For bodily training is of some value, but godliness is of value in all things, as it holds promise for the present life and also for the life to come.

Daniel Mace New Testament

exercise yourself in piety: for those exercises which relate only to the body are of little consequence, but piety is of absolute use, having the promises both of the present life, and of the life that is to come.

Darby Translation

for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.

Godbey New Testament

For bodily exercise is profitable unto little; but godliness is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come.

Goodspeed New Testament

Physical training is of some service, but religion is of service in every way, for it carries with it the promise of life here and hereafter.

John Wesley New Testament

For bodily exercise profiteth a little; but godliness is profitable for all things, having the promise of the present life, and of that which is to come.

Jubilee 2000 Bible

For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.

Julia Smith Translation

For bodily exercise is profitable, to little: but devotion is profitable to all things, having promise of life now, and that about to be.

King James 2000

For bodily exercise profits for a little while: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Lexham Expanded Bible

For the training of the body is {somewhat} profitable, but godliness is profitable for everything, [because it] holds promise for the present life and for the [life] to come.

Modern King James verseion

For bodily exercise profits a little, but godliness is profitable to all things, having promise of the present life, and of that which is to come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.

Moffatt New Testament

The training of the body is of small service, but religion is of service in all directions; it contains the promise of life both for the present and for the future.

Montgomery New Testament

For physical training is of some small service, but godliness is of service in everything; since it carries with it a promise of life, both here and hereafter.

NET Bible

For "physical exercise has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come."

New Heart English Bible

For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come.

Noyes New Testament

For bodily exercise is profitable for little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Sawyer New Testament

for bodily exercise profits little; but piety is profitable in all things, having a promise of the present life and of the life to come.

The Emphasized Bible

For, the bodily training, for little, is profitable, whereas, godliness, for all things is profitable, - having, promise, of life - the present and the coming.

Thomas Haweis New Testament

For bodily exercise is of little advantage, but godliness is profitable for all things, having the promise of the life which now is, and of that which is to come.

Twentieth Century New Testament

for while the training of the body is of service in some respects, religion is of service in all, carrying with it, as it does, a promise of Life both here and hereafter.

Webster

For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable to all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.

Weymouth New Testament

Train yourself in godliness. Exercise for the body is not useless, but godliness is useful in every respect, possessing, as it does, the promise of Life now and of the Life which is soon coming.

Williams New Testament

Physical training, indeed, is of some service, but religion is of service for everything, for it contains a promise for the present life as well as the future.

Worrell New Testament

for bodily exercise is profitable for a little; but godliness is profitable for all things, having promise of the life which is present and that to come.

Worsley New Testament

For bodily exercise profiteth little, but piety is profitable unto all things, having the promise of the life that now is, and of that which is to come:

Youngs Literal Translation

for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

σωματικός 
Somatikos 
Usage: 2

γυμνασία 
Gumnasia 
Usage: 1

ὠφέλιμος 
Ophelimos 
Usage: 4

ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εὐσέβεια 
Eusebeia 
Usage: 15

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὠφέλιμος 
Ophelimos 
Usage: 4

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

of the life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

that now is
νῦν 
Nun 
Usage: 102

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Good Servant Of Christ

7 But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness. 8 For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now, and of that which is to come. 9 This saying is faithful and worthy of all acceptance.


Cross References

Matthew 6:33

But seek first God's Kingdom, and his righteousness; and all these things will be given to you as well.

1 Timothy 6:6

But godliness with contentment is great gain.

Psalm 37:9

For evildoers shall be cut off, but those who wait for Yahweh shall inherit the land.

Psalm 37:11

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.

Psalm 84:11

For Yahweh God is a sun and a shield. Yahweh will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly.

Psalm 145:19

He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.

Mark 10:30

but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life.

Deuteronomy 28:1-14

It shall happen, if you shall listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:

1 Samuel 15:22

Samuel said, "Has Yahweh as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying the voice of Yahweh? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams.

Job 5:19-26

He will deliver you in six troubles; yes, in seven no evil shall touch you.

Job 22:2

"Can a man be profitable to God? Surely he who is wise is profitable to himself.

Psalm 37:3-4

Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture.

Psalm 37:16-19

Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked.

Psalm 37:29

The righteous shall inherit the land, and live in it forever.

Psalm 50:7-15

"Hear, my people, and I will speak; Israel, and I will testify against you. I am God, your God.

Psalm 91:10-16

no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling.

Psalm 112:1-3

Praise Yah! Blessed is the man who fears Yahweh, who delights greatly in his commandments.

Psalm 128:1-6

Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways.

Proverbs 3:16-18

Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.

Proverbs 19:23

The fear of Yahweh leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble.

Proverbs 22:4

The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner commits crimes a hundred times, and lives long, yet surely I know that it will be better with those who fear God, who are reverent before him.

Isaiah 1:11-16

"What are the multitude of your sacrifices to me?," says Yahweh. "I have had enough of the burnt offerings of rams, and the fat of fed animals. I don't delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats.

Isaiah 3:10

Tell the righteous "Good!" For they shall eat the fruit of their deeds.

Isaiah 32:17-18

The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.

Isaiah 33:16

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

Isaiah 58:3-5

Why have we fasted,' [say they], 'and you don't see? [why] have we afflicted our soul, and you take no knowledge?' "Behold, in the day of your fast you find pleasure, and exact all your labors.

Isaiah 65:13-14

Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;

Jeremiah 6:20

To what purpose comes there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me."

Amos 5:21-24

I hate, I despise your feasts, and I can't stand your solemn assemblies.

Matthew 5:3-12

"Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven.

Matthew 19:29

Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life.

Mark 10:19-20

You know the commandments: 'Do not murder,' 'Do not commit adultery,' 'Do not steal,' 'Do not give false testimony,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and mother.'"

Luke 12:31-32

But seek God's Kingdom, and all these things will be added to you.

Romans 8:28

We know that all things work together for good for those who love God, to those who are called according to his purpose.

1 Corinthians 3:22

whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours,

1 Corinthians 8:8

But food will not commend us to God. For neither, if we don't eat, are we the worse; nor, if we eat, are we the better.

Colossians 2:21-23

"Don't handle, nor taste, nor touch"

Titus 3:8

This saying is faithful, and concerning these things I desire that you affirm confidently, so that those who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men;

Hebrews 9:9-10

which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect;

Hebrews 13:9

Don't be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by food, through which those who were so occupied were not benefited.

2 Peter 1:3-4

seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;

1 John 2:25

This is the promise which he promised us, the eternal life.

Revelation 3:12

He who overcomes, I will make him a pillar in the temple of my God, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my God, and the name of the city of my God, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my God, and my own new name.

Revelation 3:21

He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain