Parallel Verses

King James 2000

Yea, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding;

New American Standard Bible

For if you cry for discernment,
Lift your voice for understanding;

King James Version

Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Holman Bible

furthermore, if you call out to insight
and lift your voice to understanding,

International Standard Version

if, indeed, you call out for insight and raise your voice for understanding,

A Conservative Version

yea, if thou cry after discernment, and lift up thy voice for understanding,

American Standard Version

Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;

Amplified


Yes, if you cry out for insight,
And lift up your voice for understanding;

Bible in Basic English

Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;

Darby Translation

yea, if thou criest after discernment and liftest up thy voice to understanding;

Julia Smith Translation

For if thou will call to understanding, wilt give thy voice to understanding

Lexham Expanded Bible

For if you cry out for understanding, [if] you lift your voice for insight,

Modern King James verseion

yea, if you cry after knowledge and lift up your voice for understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou criest after wisdom, and callest for knowledge;

NET Bible

indeed, if you call out for discernment -- raise your voice for understanding --

New Heart English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

The Emphasized Bible

Yea if, for understanding, thou cry aloud, for knowledge, utter thy voice;

Webster

Yes, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

World English Bible

Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;

Youngs Literal Translation

For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, if thou criest
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and liftest up
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

Fausets

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

2 So that you incline your ear unto wisdom, and apply your heart to understanding; 3 Yea, if you cry after knowledge, and lift up your voice for understanding; 4 If you seek her as silver, and search for her as for hid treasures;


Cross References

1 Kings 3:9-12

Give therefore your servant an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this your so great a people?

1 Chronicles 22:12

Only the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the LORD your God.

Psalm 25:4-5

Show me your ways, O LORD; teach me your paths.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I shall keep your law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Psalm 119:73

[Yod] Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn your commandments.

Psalm 119:125

I am your servant; give me understanding, that I may know your testimonies.

Psalm 119:169

[Tau] Let my cry come near before you, O LORD: give me understanding according to your word.

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.

Proverbs 8:17

I love them that love me; and those that seek me early shall find me.

Luke 11:13

If you then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?

Ephesians 1:17-18

That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him:

James 1:5

If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all men liberally, and reproaches not; and it shall be given him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain