Parallel Verses

New American Standard Bible

It is a trap for a man to say rashly, “It is holy!”
And after the vows to make inquiry.

King James Version

It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.

Holman Bible

It is a trap for anyone to dedicate something rashly
and later to reconsider his vows.

International Standard Version

It is a trap for a person to declare quickly, "This is sacred," and only later to have second thoughts about the vows.

A Conservative Version

It is a snare to a man to say rashly, [It is] holy. And to make inquiry after vows.

American Standard Version

It is a snare to a man rashly to say, It is holy, And after vows to make inquiry.

Amplified


It is a trap for a man to [speak a vow of consecration and] say rashly, “It is holy!”
And [not until] afterward consider [whether he can fulfill it].

Bible in Basic English

It is a danger to a man to say without thought, It is holy, and, after taking his oaths, to be questioning if it is necessary to keep them.

Darby Translation

It is a snare to a man rashly to say, It is hallowed, and after vows to make inquiry.

Julia Smith Translation

The snare of man swallowing down the holy thing, after the vows for seeking.

King James 2000

It is a snare to the man to declare something is holy, and afterward to reconsider his vows.

Lexham Expanded Bible

[It is] a snare to humankind to say rashly "[It is] holy," and after vows, to scrutinize.

Modern King James verseion

It is a snare to a man to say rashly, A holy thing, and afterward vows to ask about it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is a snare for a man to blaspheme that which is holy, and then to go about with vows.

NET Bible

It is a snare for a person to rashly cry, "Holy!" and only afterward to consider what he has vowed.

New Heart English Bible

It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.

The Emphasized Bible

It is a snare to a man, that he should rashly cry Holy! and, after making vows, to reflect!

Webster

It is a snare to the man who devoureth that which is holy, and after vows to make inquiry.

World English Bible

It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.

Youngs Literal Translation

A snare to a man is he hath swallowed a holy thing, And after vows to make inquiry.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is a snare
מקשׁ מוקשׁ 
Mowqesh 
Usage: 27

to the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

ילע 
Yala` 
Usage: 1

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

References

Fausets

VOW

Hastings

Context Readings

Foolproof Instructions

24 Jehovah directs man's steps. How can man understand his own way? 25 It is a trap for a man to say rashly, “It is holy!”
And after the vows to make inquiry.
26 A wise king sifts out the wicked. He rolls the threshing wheel over them.

Cross References

Leviticus 5:15

If any of you fail to do your duty by unintentionally doing something wrong with any of Jehovah's holy things, bring a guilt offering to Jehovah. It must be a ram that has no defects or its value in silver weighed according to the official standards of the holy place.

Leviticus 22:10-15

Only a member of a priestly family may eat any of the sacred offerings. No one else may eat them, not even someone staying with a priest or hired by him.

Leviticus 27:9-10

If the vow is to give the kind of animal that people offer to Jehovah, it will be considered holy.

Leviticus 27:30-31

One-tenth of what comes from the land, whether grain or fruit, is holy and belongs to Jehovah.

Numbers 30:2-16

If a man makes a vow to Jehovah that he will do something or swears an oath that he will not do something, he must not break his word. He must do everything he said he would do.

Proverbs 18:7

A fool's mouth is his ruin. His lips are the snares of his life.

Ecclesiastes 5:4-6

Do not be late in paying a vow you make to God. He takes no delight in fools. Pay what you vow!

Malachi 3:8-10

I ask you: 'will you rob and defraud God? Of course not, yet you are robbing and defrauding me!' 'How have we robbed and defrauded?' You ask. 'In the matter of tithes and offerings.'

Matthew 5:33

You were also told that you should keep a promise (oath). Always keep your promises (vows) to Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain