It is better to live in a desert land than with a quarrelsome and easily-provoked woman.

It is better to live on a corner of the housetop than in a house in company with a quarrelsome wife.

I say, "I wish I had wings like a dove! I would fly away and settle in a safe place!

How miserable I am! For I have lived temporarily in Meshech; I have resided among the tents of Kedar.

I wish I had a lodging place in the desert where I could spend some time like a weary traveler. Then I would desert my people and walk away from them because they are all unfaithful to God, a congregation of people that has been disloyal to him.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

Bible References

Better

It is better to live on a corner of the housetop than in a house in company with a quarrelsome wife.
I say, "I wish I had wings like a dove! I would fly away and settle in a safe place!
How miserable I am! For I have lived temporarily in Meshech; I have resided among the tents of Kedar.
I wish I had a lodging place in the desert where I could spend some time like a weary traveler. Then I would desert my people and walk away from them because they are all unfaithful to God, a congregation of people that has been disloyal to him.

General references

The woman called Folly is brash, she is naive and does not know anything.
Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox where there is hatred.
It is better to live on a corner of the housetop than in a house in company with a quarrelsome wife.
The disciples said to him, "If this is the case of a husband with a wife, it is better not to marry!"

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation