Parallel Verses

King James 2000

The way of man is perverse and strange: but as for the pure, his work is right.

New American Standard Bible

The way of a guilty man is crooked,
But as for the pure, his conduct is upright.

King James Version

The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.

Holman Bible

A guilty man’s conduct is crooked,
but the behavior of the innocent is upright.

International Standard Version

The conduct of a guilty man is perverse, but the behavior of the pure is upright.

A Conservative Version

The way of him who is laden with guilt is exceedingly crooked, but as for a pure man, his work is right.

American Standard Version

The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.

Amplified


The way of the guilty is [exceedingly] crooked,
But as for the pure, his conduct is upright.

Bible in Basic English

Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.

Darby Translation

Very crooked is the way of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.

Julia Smith Translation

The way of man is crooked and strange: and the pure his work is right

Lexham Expanded Bible

Crooked is the way of a man and a foreigner, but the pure [is] upright [in] his conduct.

Modern King James verseion

The way of a guilty man is perverted; but the pure, his work is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ways of the froward are strange; but the works of him that is clean, are right.

NET Bible

The way of the guilty person is devious, but as for the pure, his way is upright.

New Heart English Bible

The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.

The Emphasized Bible

Crooked is the way of a guilty man, but, as for the pure, straight is his dealing.

Webster

The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.

World English Bible

The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.

Youngs Literal Translation

Froward is the way of a man who is vile, And the pure -- upright is his work.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is froward
הפכפּך 
Haphakpak 
Usage: 1

and strange
וזר 
Vazar 
Usage: 1

but as for the pure
זך 
Zak 
Usage: 11

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

7 The violence of the wicked shall destroy them; because they refuse to do justice. 8 The way of man is perverse and strange: but as for the pure, his work is right. 9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a contentious woman in a whole house.



Cross References

Proverbs 2:15

Whose ways are crooked, and who are perverse in their paths:

Genesis 6:5-6

And God saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually.

Genesis 6:12

And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.

Job 15:14-16

What is man, that he should be clean? and he who is born of a woman, that he should be righteous?

Psalm 14:2-3

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

Proverbs 15:26

The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.

Proverbs 30:12

There is a generation that are pure in their own eyes, and yet are not washed from their filthiness.

Ecclesiastes 7:29

Lo, this only have I found, that God has made man upright; but they have sought out many devices.

Ecclesiastes 9:3

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Daniel 12:10

Many shall be purified, and made white, and refined; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

Matthew 5:8

Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Matthew 12:33

Either make the tree good, and its fruit good; or else make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit.

Acts 15:9

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

1 Corinthians 3:3

For you are yet carnal: for while there is among you envying, and strife, and divisions, are you not carnal, and walk as men?

Ephesians 2:2-3

In which in time past you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now works in the children of disobedience:

Titus 1:15

Unto the pure all things are pure: but unto them that are defiled and unbelieving is nothing pure; but even their mind and conscience are defiled.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own, zealous of good works.

Titus 3:3

For we ourselves also were once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

Titus 3:5

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

1 Peter 1:22-23

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently:

1 John 2:29

If you know that he is righteous, you know that everyone that does righteousness is born of him.

1 John 3:3

And every man that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain