Parallel Verses

International Standard Version

The father of a righteous person will greatly rejoice; whoever fathers a wise son will be glad because of him.

New American Standard Bible

The father of the righteous will greatly rejoice,
And he who sires a wise son will be glad in him.

King James Version

The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.

Holman Bible

The father of a righteous son will rejoice greatly,
and one who fathers a wise son will delight in him.

American Standard Version

The father of the righteous will greatly rejoice; And he that begetteth a wise child will have joy of him.

Amplified


The father of the righteous will greatly rejoice,
And he who sires a wise child will have joy in him.

Bible in Basic English

The father of the upright man will be glad, and he who has a wise child will have joy because of him.

Darby Translation

The father of a righteous man shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise son shall have joy of him:

Julia Smith Translation

The father of the just one rejoicing, shall rejoice: he shall beget a wise one and shall rejoice in him.

King James 2000

The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begets a wise child shall have joy in him.

Lexham Expanded Bible

The father of the righteous will surely rejoice; he who bears a wise person will be happy with him.

Modern King James verseion

The father of the righteous shall greatly rejoice; and he who fathers a wise child shall have joy from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for a righteous father is marvelous glad of a wise son, and delighteth in him.

NET Bible

The father of a righteous person will rejoice greatly; whoever fathers a wise child will have joy in him.

New Heart English Bible

The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.

The Emphasized Bible

Greatly shall exult, the father of a righteous man, and, he that begetteth a wise son, shall rejoice in him:

Webster

The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.

World English Bible

The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.

Youngs Literal Translation

The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

גּיל 
Giyl 
Usage: 9

גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

and he that begetteth
ילד 
Yalad 
Usage: 497

a wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Learning From Your Father

23 Purchase truth, but don't sell it; store up wisdom, instruction, and understanding. 24 The father of a righteous person will greatly rejoice; whoever fathers a wise son will be glad because of him. 25 Let your father and mother rejoice; make the one who gave birth to you happy.



Cross References

Proverbs 10:1

The proverbs of Solomon. A wise son brings joy to his father, but a foolish son grieves his mother.

Proverbs 15:20

A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.

Proverbs 23:15-16

My son, if your heart is wise, my own heart will greatly rejoice.

1 Kings 1:48

and said "Blessed be the LORD God of Israel, who has provided someone to sit on my throne today. I've seen it with my own eyes!'"

1 Kings 2:1-3

As David's time to die approached, he addressed his son Solomon with these words:

1 Kings 2:9

But don't let him off unpunished, since you're a wise man and you'll know what you need to do to him. Find a way that he dies in his old age by shedding his blood."

Proverbs 29:3

The man who loves wisdom brings joy to his father, but anyone who consorts with immoral women squanders his wealth.

Ecclesiastes 2:19

And who knows whether he will be wise or foolish? Either way, he will take possession of everything that I have done on earth, especially where I have excelled. This also is pointless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain