Parallel Verses

Bible in Basic English

My son, give me your heart, and let your eyes take delight in my ways.

New American Standard Bible

Give me your heart, my son,
And let your eyes delight in my ways.

King James Version

My son, give me thine heart, and let thine eyes observe my ways.

Holman Bible

My son, give me your heart,
and let your eyes observe my ways.

International Standard Version

Give me your heart, my son, and keep your eyes fixed on my ways,

American Standard Version

My son, give me thy heart; And let thine eyes delight in my ways.

Amplified


My son, give me your heart
And let your eyes delight in my ways,

Darby Translation

My son, give me thy heart, and let thine eyes observe my ways.

Julia Smith Translation

My son, thou shalt give thy heart to me, and thine eyes shall delight in my way.

King James 2000

My son, give me your heart, and let your eyes observe my ways.

Lexham Expanded Bible

My child, may you give your heart to me, and may your eyes delight in my ways.

Modern King James verseion

My son, give Me your heart, and let your eyes watch My ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, give me thine heart, and let thine eyes have pleasure in my ways.

NET Bible

Give me your heart, my son, and let your eyes observe my ways;

New Heart English Bible

My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.

The Emphasized Bible

Oh give, my son, thy mind unto me, and let, thine eyes, observe, my ways;

Webster

My son, give me thy heart, and let thy eyes observe my ways.

World English Bible

My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.

Youngs Literal Translation

Give, my son, thy heart to me, And let thine eyes watch my ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Verse Info

Context Readings

Learning From Your Father

25 Let your father and your mother be glad, let her who gave you birth have joy. 26 My son, give me your heart, and let your eyes take delight in my ways. 27 For a loose woman is a deep hollow, and a strange woman is a narrow water-hole.



Cross References

Psalm 107:43

Let the wise give thought to these things, and see the mercies of the Lord.

Matthew 10:37-38

He who has more love for his father or mother than for me is not good enough for me; he who has more love for son or daughter than for me is not good enough for me.

Deuteronomy 6:5

And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Psalm 119:2

Happy are they who keep his unchanging word, searching after him with all their heart.

Psalm 119:9-11

How may a young man make his way clean? by guiding it after your word.

Proverbs 3:1

My son, keep my teaching in your memory, and my rules in your heart:

Proverbs 4:4

And he gave me teaching, saying to me, Keep my words in your heart; keep my rules so that you may have life:

Proverbs 4:23

And keep watch over your heart with all care; so you will have life.

Proverbs 4:25-27

Keep your eyes on what is in front of you, looking straight before you.

Hosea 14:9

He who is wise will see these things; he who has good sense will have knowledge of them. For the ways of the Lord are straight, and the upright will go in them, but sinners will be falling in them.

Luke 14:26

And turning round, he said to them, If any man comes to me, and has not hate for his father and mother and wife and children and brothers and sisters, and even for his life, he may not be my disciple.

2 Corinthians 5:14-15

For it is the love of Christ which is moving us; because we are of the opinion that if one was put to death for all, then all have undergone death;

2 Corinthians 8:5

And going even farther than our hope, they first gave themselves to the Lord and to us after the purpose of God.

Ephesians 3:17

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

2 Peter 1:19

And so the words of the prophets are made more certain; and it is well for you to give attention to them as to a light shining in a dark place, till the dawn comes and the morning star is seen in your hearts;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain