Parallel Verses

American Standard Version

At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder.

New American Standard Bible

At the last it bites like a serpent
And stings like a viper.

King James Version

At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Holman Bible

In the end it bites like a snake
and stings like a viper.

International Standard Version

Eventually it will bite like a snake and sting like a serpent.

Amplified


At the last it bites like a serpent
And stings like a viper.

Bible in Basic English

In the end, its bite is like that of a snake, its wound like the wound of a poison-snake.

Darby Translation

at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Julia Smith Translation

Its latter state it will bite as serpent, and sting as a viper.

King James 2000

At the last it bites like a serpent, and stings like an adder.

Lexham Expanded Bible

{In the end}, it will bite like a serpent, and it will sting like an adder.

Modern King James verseion

At the last it bites like an asp and stings like an adder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It goeth down softly; but at the last it biteth like a serpent, and stingeth as an adder.

NET Bible

Afterward it bites like a snake, and stings like a viper.

New Heart English Bible

In the end, it bites like a serpent, and poisons like a viper.

The Emphasized Bible

Its after effect, is that, like a serpent, it biteth, and, like a viper, it doth sting.

Webster

At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

World English Bible

In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.

Youngs Literal Translation

Its latter end -- as a serpent it biteth, And as a basilisk it stingeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At the last
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

it biteth
נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

and stingeth
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Learning From Your Father

31 Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly: 32 At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder. 33 Thine eyes shall behold strange things, And thy heart shall utter perverse things.

Cross References

Exodus 7:5-6

And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.

Exodus 7:12

For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.

Job 20:16

He shall suck the poison of asps: The viper's tongue shall slay him.

Proverbs 5:11

And thou mourn at thy latter end, When thy flesh and thy body are consumed,

Ecclesiastes 10:8

He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh through a wall, a serpent shall bite him.

Isaiah 28:3

The crown of pride of the drunkards of Ephraim shall be trodden under foot:

Isaiah 28:7-8

And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Isaiah 59:5

They hatch adders eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth; and that which is crushed breaketh out into a viper.

Jeremiah 5:31

the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Jeremiah 8:17

For, behold, I will send serpents, adders, among you, which will not be charmed; and they shall bite you, saith Jehovah.

Amos 5:19

As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.

Amos 9:3

And though they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, thence will I command the serpent, and it shall bite them.

Luke 16:25-26

But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted and thou art in anguish.

Romans 6:21

What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain