Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[If] you find honey, eat what is sufficient for you, lest you have your fill of it and vomit it out.
New American Standard Bible
That you not have it in excess and vomit it.
King James Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
Holman Bible
otherwise, you’ll get sick from it and vomit.
International Standard Version
If you find some honey, eat only what you need. Take too much, and you'll vomit.
A Conservative Version
Have thou found honey? Eat as much as is sufficient for thee, lest thou be filled with it, and vomit it.
American Standard Version
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, Lest thou be filled therewith, and vomit it.
Amplified
Have you found [pleasure sweet like] honey? Eat only as much as you need,
Otherwise, being filled excessively, you vomit it.
Bible in Basic English
If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.
Darby Translation
Hast thou found honey? Eat so much as is sufficient for thee, lest thou be surfeited therewith, and vomit it.
Julia Smith Translation
Thou didst find honey; eat thy sufficiency, lest thou shalt be satiated, and thou vomit it forth.
King James 2000
Have you found honey? eat only as much as is sufficient for you, lest you be filled with it, and vomit it.
Modern King James verseion
Have you found honey? Eat only as much as is enough for you, lest you be filled with it and vomit it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If thou findest honey, eat so much as is sufficient for thee; lest thou be overfull, and parbreak it out again.
NET Bible
When you find honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed with it and vomit it up.
New Heart English Bible
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it.
The Emphasized Bible
Honey having found, eat to suffice thee, lest thou loathe it, and vomit it forth.
Webster
Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled with it, and vomit it.
World English Bible
Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it.
Youngs Literal Translation
Honey thou hast found -- eat thy sufficiency, Lest thou be satiated with it, and hast vomited it.
Themes
Honey » Moderation needful in the use of
Social duties » Temperance pr 23; isa 5; 28; da 1 » General references to
Temperance » Pr 23; isa 5; 28; da 1 » General references to
Temperance » In relation to food in relation to speech » Appetites to be restrained
Interlinear
Matsa'
Saba`
Word Count of 20 Translations in Proverbs 25:16
Verse Info
Context Readings
More Proverbs Of Solomon
15 {With patience} a ruler may be persuaded, and a soft tongue will break a bone. 16 [If] you find honey, eat what is sufficient for you, lest you have your fill of it and vomit it out. 17 Make your foot scarce in the house of your neighbor, lest he become weary of you and hate you.
Cross References
Proverbs 25:27
To eat much honey is not good, nor [is] seeking one's honor honorable.
Judges 14:8-9
And he returned after awhile {to marry her}, and he turned aside to see the carcass of the lion, and there [was] a swarm of wild honey bees in the body of the lion, and honey.
1 Samuel 14:25-27
(Now all [the people of] the land used to go into the forest, for there was honey on the surface of the ground.)
Proverbs 23:8
Your morsel you have eaten, you will vomit it up, and you will waste your pleasant words.
Proverbs 24:13-14
My child, eat honey, for [it is] good, and the dripping of the honeycomb [is] sweet to your taste.
Isaiah 7:15
He shall eat curds and honey until he knows to reject the evil and to choose the good.
Isaiah 7:22
And this shall happen: because of the abundance of milk production, he will eat curds, for every one that is left in the midst of the land will eat curds and honey.
Luke 21:34
"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly
Ephesians 5:18
And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,