Parallel Verses

The Emphasized Bible

A north wind, bringeth forth rain, and, a face stirred with indignation, a secretive tongue.

New American Standard Bible

The north wind brings forth rain,
And a backbiting tongue, an angry countenance.

King James Version

The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Holman Bible

The north wind produces rain,
and a backbiting tongue, angry looks.

International Standard Version

The north wind brings rain, and a backbiting tongue an angry look.

A Conservative Version

The north wind brings forth rain. So does a backbiting tongue, an angry countenance.

American Standard Version

The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance.

Amplified


The north wind brings forth rain;
And a backbiting tongue, an angry countenance.

Bible in Basic English

As the north wind gives birth to rain, so is an angry face caused by a tongue saying evil secretly.

Darby Translation

The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.

Julia Smith Translation

The north wind will set free the rain, and an angry face, a hidden tongue.

King James 2000

The north wind brings forth rain: so does a backbiting tongue an angry countenance.

Lexham Expanded Bible

The wind of the north produces rain, and a backbiting tongue, angry faces.

Modern King James verseion

The north wind drives away rain; so does an angry face a backbiting tongue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The north wind driveth away the rain, even so doth an earnest sober countenance a backbiter's tongue.

NET Bible

The north wind brings forth rain, and a gossiping tongue brings forth an angry look.

New Heart English Bible

The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.

Webster

The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

World English Bible

The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.

Youngs Literal Translation

A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

so doth an angry
זעם 
Za`am 
Usage: 12

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

22 For, burning coals, shalt thou be heaping upon his head, - and, Yahweh, will repay thee. 23 A north wind, bringeth forth rain, and, a face stirred with indignation, a secretive tongue.


Cross References

Psalm 101:5

He that uttereth slander in secret against his friend, him, will I root out; One of lofty eyes, and of an ambitious heart, him shall I not be able to endure.

Job 37:22

Out of the north, a golden light cometh, Upon GOD, is fearful splendour:

Psalm 15:3

Hath not carried slander on his tongue, hath not done his friend a wrong, nor, a reproach, taken up against his neighbour;

Proverbs 26:20

Without wood a fire is quenched, and, where there is no tattler, strife is hushed.

Romans 1:30

Whisperers, detractors, haters of God, insolent, arrogant, vain boasters, inventors of vices, unto parents unyielding,

2 Corinthians 12:20

For I fear - lest, by any means, when I come, not such as I wish, should I find you, and, I, should be found by you, such as ye do not wish; - lest, by any means, I should find strife, jealousy, outbursts of wrath, factions, railings, whisperings, puffed up pretensions, confusions; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain