Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as it is not good to eat too much honey; even so, he that will search out high things, it shall be too heavy for him.

New American Standard Bible

It is not good to eat much honey,
Nor is it glory to search out one’s own glory.

King James Version

It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.

Holman Bible

It is not good to eat too much honey
or to seek glory after glory.

International Standard Version

To eat too much honey isn't good; and neither is it honorable to seek one's own glory.

A Conservative Version

It is not good to eat much honey, so [for men] to search out their own glory is grievous.

American Standard Version

It is not good to eat much honey: So for men to search out their own glory is grievous.

Amplified


It is not good to eat much honey,
Nor is it glorious to seek one’s own glory.

Bible in Basic English

It is not good to take much honey: so he who is not looking for honour will be honoured.

Darby Translation

It is not good to eat much honey; and to search into weighty matters is itself a weight.

Julia Smith Translation

To eat much honey is not good: and to seek out their honor, not honor.

King James 2000

It is not good to eat much honey: so for men to search out their own glory is not glory.

Lexham Expanded Bible

To eat much honey is not good, nor [is] seeking one's honor honorable.

Modern King James verseion

It is not good to eat much honey; so for men to search their own glory is not glory.

NET Bible

It is not good to eat too much honey, nor is it honorable for people to seek their own glory.

New Heart English Bible

It is not good to eat much honey; nor is it honorable to seek one's own honor.

The Emphasized Bible

To eat honey in abundance, is not good, nor is, searching out their own honour, an honourable thing.

Webster

It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.

World English Bible

It is not good to eat much honey; nor is it honorable to seek one's own honor.

Youngs Literal Translation

The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one's own honour -- honour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

רבה 
Rabah 
Usage: 224

דּבשׁ 
D@bash 
Usage: 54

so for men to search
חקר 
Cheqer 
Usage: 12

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Prayers for Proverbs 25:27

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

26 A righteous man falling down before the ungodly, is like a troubled well and a spring that is destroyed. 27 Like as it is not good to eat too much honey; even so, he that will search out high things, it shall be too heavy for him. 28 He that can not rule himself, is like a city which is broken down, and hath no walls.


Cross References

Proverbs 27:2

Let another man praise thee, and not thine own mouth; yea, other folk's lips and not thine.

Proverbs 25:16

If thou findest honey, eat so much as is sufficient for thee; lest thou be overfull, and parbreak it out again.

John 5:44

How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh of God only?

2 Corinthians 12:1

It is not expedient for me, no doubt, to rejoice; Nevertheless I will come to visions and revelations of the Lord.

2 Corinthians 12:11

I am made a fool in boasting myself. Ye have compelled me: I ought to have been commended of you. For in nothing was I inferior unto the chief apostles, though I be nothing:

Philippians 2:3

that nothing be done through strife or vain glory, but that in meekness of mind every man esteem others better than himself,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain