Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thou shalt not go forth hastily to strive, lest what thou shalt do in its latter state in thy neighbor putting thee to shame.
New American Standard Bible
When your neighbor humiliates you?
King James Version
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
Holman Bible
Otherwise, what will you do afterward
if your opponent
International Standard Version
don't be in a hurry to argue in court. Otherwise, what will you do later on when your neighbor humiliates you?
A Conservative Version
Go not forth hastily to strive. What will thou do in the end of it when thy neighbor has put thee to shame?
American Standard Version
Go not forth hastily to strive, Lest thou know not what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame.
Amplified
Do not rush out to argue your case [before magistrates or judges];
Otherwise what will you do in the end [when your case is lost and]
When your neighbor (opponent) humiliates you?
Bible in Basic English
Do not be quick to go to law about what you have seen, for what will you do in the end, when your neighbour has put you to shame?
Darby Translation
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
King James 2000
Go not forth hastily to court, lest you know not what to do in the end, when your neighbor has put you to shame.
Lexham Expanded Bible
do not hastily bring out to court, for what will you do at its end, when your neighbor puts you to shame?
Modern King James verseion
Do not go forth quickly to fight, lest you know not what to do in the end of it, when your neighbor has put you to shame.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be not hasty to go to the law, lest thou knowest not what to do when thy neighbor hath confounded thee.
NET Bible
Do not go out hastily to litigation, or what will you do afterward when your neighbor puts you to shame?
New Heart English Bible
Do not be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
The Emphasized Bible
Do not go forth to strive in haste, - lest thou know not what to do in the latter end thereof, when thy neighbour, hath put thee to shame.
Webster
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbor hath put thee to shame.
World English Bible
Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?
Youngs Literal Translation
Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
Themes
Adjudication at law » To be avoided
Compromise » Before litigation, encouraged
Courts » Miscellaneous topics relating to courts and judicial procedure » Litigation to be avoided
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Proverbs 25:8
Verse Info
Context Readings
More Proverbs Of Solomon
7 For good to say to thee, Come up hither, rather than humbling thyself before the noble whom thine eye saw. 8 Thou shalt not go forth hastily to strive, lest what thou shalt do in its latter state in thy neighbor putting thee to shame. 9 Contend thy contention with thy neighbor; and thou shalt not reveal the secret of another:
Cross References
Matthew 5:25
Be kindly disposed to thy opponent quickly, while thou art in the way with him, lest thy opponent should deliver thee to the judge, and the judge should deliver thee to the assistant, and thou be cast into prison.
Proverbs 17:14
The causing water to break forth. is the beginning of strife: cast off contention before being irritated.
Proverbs 14:12
There is a way straight before man, and its latter state the ways of death.
Proverbs 18:6
The lips of the foolish one will come into contention, and his mouth will call for blows.
Proverbs 30:33
For the pressure of milk will bring forth cheese, and the pressure of the nose will bring forth blood: and the pressure of wrath will, bring forth contention.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesied in falsehood, and the priests will spread out with their hands; and my people loved it thus: and what will ye do to its last part
Luke 14:31-32
Or what king, going to fight with another king in war, not, having sat down first, consults, if he be able with ten thousand to meet him coming with twenty thousand against him?
2 Samuel 2:14-16
And Abner will say to Joab, Now shall the boys arise and play before us. And Joab will say, They shall arise.
2 Samuel 2:26
And Abner will call to Joab and say, Shall the sword consume forever? knewest thou not that it will be bitter at the last? and how long wilt thou not say to the people to turn back from after their brethren?
2 Kings 14:8-12
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, son of Jehoahaz, son of Jehu king of Israel, saying, Come, we will see faces.