Parallel Verses
The Emphasized Bible
Thine own friend and thy father's friend, do not thou forsake; but, the house of thy brother, do not enter, in thy day of calamity, Better a neighbour near, than a brother far off.
New American Standard Bible
And do not go to your brother’s house in the day of your calamity;
Better is a neighbor who is near than a brother far away.
King James Version
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
Holman Bible
and don’t go to your brother’s house
in your time of calamity;
better a neighbor nearby than a brother far away.
International Standard Version
Never abandon your friend nor your father's friend, and don't go to your brother's house in times of trouble. A neighbor who is near is better than a brother who lives far away.
A Conservative Version
Forsake not thine own friend, and thy father's friend. And go not to thy brother's house in the day of thy calamity. Better is a neighbor nearby than a brother far off.
American Standard Version
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; And go not to thy brother's house in the day of thy calamity: Better is a neighbor that is near than a brother far off.
Amplified
Do not abandon your own friend and your father’s friend,
And do not go to your brother’s house in the day of your disaster.
Better is a neighbor who is near than a brother who is far away.
Bible in Basic English
Do not give up your friend and your father's friend; and do not go into your brother's house in the day of your trouble: better is a neighbour who is near than a brother far off.
Darby Translation
Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not into thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.
Julia Smith Translation
Thy friend and thy father's friend thou shalt not forsake; and thou shalt not go to thy brother's house in the day of thy calamity: good he dwelling near, more than a brother far off.
King James 2000
Your own friend, and your father's friend, forsake not; neither go into your brother's house in the day of your calamity: for better is a neighbor that is near than a brother far off.
Lexham Expanded Bible
As for your friend and a friend of your father, do not forsake [them], and the house of your brother, do not enter on the day of your calamity. Better is a close neighbor than a distant brother.
Modern King James verseion
Your own friend, and your father's friend, do not forsake them; nor go to your brother's house in the day of your trouble; better is a neighbor that is near than a brother far off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thine own friend, and thy father's friend, see thou forsake not; but go not into thy brother's house in time of thy trouble. Better is a friend at hand than a brother far off.
NET Bible
Do not forsake your friend and your father's friend, and do not enter your brother's house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far away.
New Heart English Bible
Do not forsake your friend and your father's friend. Do not go to your brother's house in the day of your disaster: better is a neighbor who is near than a distant brother.
Webster
Thy own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbor that is near, than a brother far off.
World English Bible
Don't forsake your friend and your father's friend. Don't go to your brother's house in the day of your disaster: better is a neighbor who is near than a distant brother.
Youngs Literal Translation
Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better is a near neighbour than a brother afar off.
Themes
Forsaking » Not forsaking your friends
Friendship » General references to » Old friends to be cherished
Topics
Interlinear
Rea`
'ab
Rea`
`azab
'ach
Bayith
Towb
Qarowb
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:10
Prayers for Proverbs 27:10
Verse Info
Context Readings
All About Life
9 Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood. 10 Thine own friend and thy father's friend, do not thou forsake; but, the house of thy brother, do not enter, in thy day of calamity, Better a neighbour near, than a brother far off. 11 Be wise, my son, and rejoice my heart, that I may answer him that reproacheth me in a matter.
Cross References
Proverbs 18:24
A man having many friends, shall come to ruin, but there is a loving one, who sticketh closer than a brother.
1 Kings 12:6-8
Then King Rehoboam consulted the elders who used to stand before Solomon his father, while he yet lived, saying, - How do, ye, advise, that I answer this people?
Proverbs 17:17
At all times, doth a friend love, and, a brother for distress, must be born.
2 Samuel 19:24
And, Mephibosheth, son of Saul, came down to meet the king, - he had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor, his clothes, had he washed, from the day the king departed, until the day that he entered in peace.
2 Samuel 19:28
For, when all the house of my father were nothing better than dead men, unto my lord the king, then didst thou set thy servant among them that used to eat at thy table, - what then have I further, by way of right, or to cry out any further unto the king?
2 Samuel 21:7
But the king had pity upon Mephibosheth, son of Jonathan, Saul's son, - because of the oath of Yahweh that was between them, between David and Jonathan, Saul's son.
2 Chronicles 10:6-8
Then King Rehoboam took counsel with the old men who had been standing before Solomon his father, while he yet lived, saying, - How do, ye, counsel to return answer unto this people?
2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king, remembered not, the lovingkindness which Jehoiada his father had done for him, but slew his son, - and, as he died, he said, Yahweh see and require!
Job 6:21-23
For, now, ye have come to him, ye see something fearful, and fear.
Proverbs 19:7
All the brethren of a poor man, hate him, how much more have, his friends, gone far from him, he may hunt up promises - there are none.
Isaiah 41:8-10
But, thou, Israel, my Servant, Jacob whom I have chosen, - The seed of Abraham my loving one;
Jeremiah 2:5
Thus, saith Yahweh, - What did your fathers find in me by way of perversity, that they removed far from me, - and went after vanity, and became vain?
Obadiah 1:12-14
Do not, then, look with satisfaction upon the day of thy brother, upon the day of his calamity, Neither rejoice over the sons of Judah - in the day of their ruin, - nor enlarge thy mouth - in the day of distress:
Luke 10:30-37
And taking up the question , Jesus said - A certain man, was going down from Jerusalem unto Jericho, and, with robbers, fell in, - who, stripping him, and inflicting, wounds, upon him, departed, leaving him, half dead.
Acts 23:12
And, when it became day, the Jews, forming a conspiracy, bound themselves under a curse, saying, that they would neither eat nor drink till they had slain Paul.
Acts 23:23-35
And calling certain two of the centurions he said - Make ye ready two hundred soldiers, that they may journey as far as Caesarea, - and seventy horsemen, and two hundred spearmen, by the third hour of the night;