Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[When] the clever sees danger, he hides; the simple go on [and] suffer.

New American Standard Bible

A prudent man sees evil and hides himself,
The naive proceed and pay the penalty.

King James Version

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

Holman Bible

A sensible person sees danger and takes cover;
the inexperienced keep going and are punished.

International Standard Version

Those who are prudent see danger and take refuge, but the naive continue on and suffer the consequences.

A Conservative Version

A prudent man sees the evil, [and] hides himself. The simple pass on, [and] suffer for it.

American Standard Version

A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and'suffer for it.

Amplified


A prudent man sees evil and hides himself and avoids it,
But the naive [who are easily misled] continue on and are punished [by suffering the consequences of sin].

Bible in Basic English

The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.

Darby Translation

A prudent man seeth the evil, and hideth himself; the simple pass on, and are punished.

Julia Smith Translation

The prudent one saw the evil, he hid himself; the simple passed and were punished.

King James 2000

A prudent man foresees the evil, and hides himself; but the simple pass on, and are punished.

Modern King James verseion

A sensible one foresees the evil and hides himself, but the simple pass on and are punished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man seeing the plague will hide himself; as for fools they go on still, and suffer harm.

NET Bible

A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.

New Heart English Bible

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

The Emphasized Bible

A prudent man, seeth calamity - he hideth himself, the simple, pass on - they suffer.

Webster

A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.

World English Bible

A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it.

Youngs Literal Translation

The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערוּם 
`aruwm 
Usage: 11

and hideth
סתר 
Cathar 
Usage: 81

himself but the simple
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

pass on
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

All About Life

11 Be wise, my child, and make my heart glad, and I will answer him who reproaches me [with] a word. 12 [When] the clever sees danger, he hides; the simple go on [and] suffer. 13 Take his garment, for he gives surety [to] a stranger, and to {an adulteress}--[so] take his pledge.

Cross References

Proverbs 22:3

The clever sees danger and hides, but the simple go on and suffer.

Exodus 9:20-21

Anyone from the servants of Pharaoh who feared the word of Yahweh caused his servants and livestock to flee to the houses.

Psalm 57:1-3

Be gracious to me, O God, be gracious to me, because in you my soul takes refuge. In the shadow of your wings I will take refuge until destruction passes by.

Proverbs 18:10

A tower of strength is the name of Yahweh; into him the righteous will run and be safe.

Isaiah 26:20-21

Go, my people, enter into your chambers and shut your doors behind you; hide for {a very little} while, until [the] wrath has passed over.

Matthew 3:7

But [when he] saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

Hebrews 6:18

in order that through two unchangeable things, in which [it is] impossible for God to lie, we who have taken refuge may have powerful encouragement to hold fast to the hope set before [us],

Hebrews 11:7

By faith Noah, having been warned about things not yet seen, out of reverence constructed an ark for the deliverance of his family, by which he pronounced sentence on the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

2 Peter 3:7

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.

2 Peter 3:10-14

But the day of the Lord will come like a thief, in which the heavens will disappear with a rushing noise, and the celestial bodies will be destroyed [by] being burned up, and the earth and the deeds [done] on it will be disclosed.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain