Parallel Verses

Julia Smith Translation

Oil and incense will rejoice the heart: and the sweetness from his friend from the counsel of the soul.

New American Standard Bible

Oil and perfume make the heart glad,
So a man’s counsel is sweet to his friend.

King James Version

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Holman Bible

Oil and incense bring joy to the heart,
and the sweetness of a friend is better than self-counsel.

International Standard Version

Ointments and perfume encourage the heart; in a similar way, a friend's advice is sweet to the soul.

A Conservative Version

Oil and perfume rejoice the heart, so [too] the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

American Standard Version

Oil and perfume rejoice the heart; So doth the sweetness of a man's friend that cometh of hearty counsel.

Amplified


Oil and perfume make the heart glad;
So does the sweetness of a friend’s counsel that comes from the heart.

Bible in Basic English

Oil and perfume make glad the heart, and the wise suggestion of a friend is sweet to the soul.

Darby Translation

Ointment and perfume rejoice the heart; and the sweetness of one's friend is the fruit of hearty counsel.

King James 2000

Ointment and perfume rejoice the heart: so does the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

Lexham Expanded Bible

Perfume and incense will gladden a heart, and the pleasantness of one's friend [is] {personal advice}.

Modern King James verseion

Ointment and perfume rejoice the heart; so does the sweetness of one's friend by advice from the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heart is glad of a sweet ointment and savour, but a stomach that can give good counsel, rejoiceth a man's neighbour.

NET Bible

Ointment and incense make the heart rejoice, likewise the sweetness of one's friend from sincere counsel.

New Heart English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

The Emphasized Bible

Oil and perfume, rejoice the heart, the sweetness of one's friend, more than fragrant wood.

Webster

Ointment and perfume rejoice the heart: so doth the sweetness of a man's friend by hearty counsel.

World English Bible

Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man's friend.

Youngs Literal Translation

Ointment and perfume rejoice the heart, And the sweetness of one's friend -- from counsel of the soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

and perfume
קטרת 
Q@toreth 
Usage: 60

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

so doth the sweetness
מתק 
metheq 
Usage: 2

of a man's friend
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

by hearty
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Devotionals

Devotionals about Proverbs 27:9

Devotionals containing Proverbs 27:9

References

Morish

Smith

Images Proverbs 27:9

Prayers for Proverbs 27:9

Context Readings

All About Life

8 As the bird wandering from her nest, so is a man wandering from his place. 9 Oil and incense will rejoice the heart: and the sweetness from his friend from the counsel of the soul. 10 Thy friend and thy father's friend thou shalt not forsake; and thou shalt not go to thy brother's house in the day of thy calamity: good he dwelling near, more than a brother far off.

Cross References

Exodus 18:17-24

And Moses' father-in-law will say to him, The word is not good which thou doest.

Judges 9:9

And the olive will say to them, Left I my fatness which by me they will honor God and men, and went I to wander about over the trees?

1 Samuel 23:16-17

And Jonathan, son of Saul, will rise and go to David to the thicket, and he will strengthen his hand in God.

Ezra 10:2-4

And Shecaniah son of Jehiel, from the sons of Elam, will answer and say to Ezra, We transgressed against our God, and we were dwelling with strange wives from the people of the land: and now there is hope to Israel concerning this.

Psalm 23:5

Thou wilt set in order a table before me in front of mine enemies: thou madest fat mine head with oil; my cup being satisfied with drink.

Psalm 45:7-8

Thou lovedst justice, and thou wilt hate injustice: for this, God thy God anointed thee with the oil of joy above thy companions.

Psalm 104:15

And wine will gladden the heart of man, to cause the face to shine from oil, and bread will support the heart of man.

Psalm 133:2

As good oil upon the head, going down upon the beard, the beard of Aaron: coming down upon the mouth of his garments:

Proverbs 7:17

I sprinkled my bed with myrrh and aloes and cinnamon.

Proverbs 15:23

Joy to the man in the answer of his mouth: and a word in its time how good

Proverbs 16:21

He understanding shall call to the wise of heart: and sweetness of lips shall add knowledge

Proverbs 16:23-24

The heart of the wise shall attend to his mouth, and he shall add knowledge to his lips.

Song of Songs 1:3

To the odor of the good ointments thy name shall be poured forth an ointment; for this, the maidens loved thee.

Song of Songs 3:6

Who is this coming up from the desert as columns of smoke of burning incense, of myrrh and frankincense from all the powder of the trader.

Song of Songs 4:10

How beautiful were thy breasts, my sister, O bride! how good were thy breasts above wine, and the odor of thine ointments above all spices.

John 12:3

Then Mary having taken a pound of perfumed oil of spikenard, very precious, anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hairs: and the house was filled with the smell of the perfumed oil.

Acts 28:15

And thence the brethren, having heard of us, came out to our meeting as far as Appii forum, and The three taverns: whom Paul having seen, having returned thanks to God, took courage.

2 Corinthians 2:15-16

For we are to God a sweet odor of Christ, in the saved, and in the host:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain