Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

With wisdom hath the LORD laid the foundation of the earth, and through understanding hath he established the heavens.

New American Standard Bible

The Lord by wisdom founded the earth,
By understanding He established the heavens.

King James Version

The LORD by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.

Holman Bible

The Lord founded the earth by wisdom
and established the heavens by understanding.

International Standard Version

By wisdom the LORD laid the earth's foundations, and by understanding he set the heavens in place.

A Conservative Version

LORD by wisdom founded the earth. By understanding he established the heavens.

American Standard Version

Jehovah by wisdom founded the earth; By understanding he established the heavens.

Amplified


The Lord by His wisdom has founded the earth;
By His understanding He has established the heavens.

Bible in Basic English

The Lord by wisdom put in position the bases of the earth; by reason he put the heavens in their place.

Darby Translation

Jehovah by wisdom founded the earth; by understanding he established the heavens.

Julia Smith Translation

Jehovah by wisdom founded the earth; he prepared the heavens by understanding.

King James 2000

The LORD by wisdom has founded the earth; by understanding has he established the heavens.

Lexham Expanded Bible

Yahweh in wisdom founded the earth; he established the heavens in understanding.

Modern King James verseion

Jehovah has founded the earth by wisdom; by understanding He has founded the heavens.

NET Bible

By wisdom the Lord laid the foundation of the earth; he established the heavens by understanding.

New Heart English Bible

By wisdom the LORD founded the earth. By understanding, he established the heavens.

The Emphasized Bible

Yahweh, in wisdom, founded the earth, establishing the heavens with understanding;

Webster

The LORD by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.

World English Bible

By wisdom Yahweh founded the earth. By understanding, he established the heavens.

Youngs Literal Translation

Jehovah by wisdom did found the earth, He prepared the heavens by understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

References

Watsons

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

18 She is a tree of life to them that lay hold upon her, and blessed are they that keep her fast. 19 With wisdom hath the LORD laid the foundation of the earth, and through understanding hath he established the heavens. 20 Through his wisdom the depths break up, and the clouds drop down of the dew.

Cross References

Psalm 104:24

O LORD, how manifold are thy works! Right wisely hast thou made them all; yea, the earth is full of thy riches.

Psalm 136:5

Which by his wisdom made the heavens! For his mercy endureth forever.

Proverbs 8:27-29

For when he made the heavens, I was present; when he set up the depths in order;

Jeremiah 10:12

But as for our God, he made the earth with his power, and with his wisdom hath he finished the whole compass of the world; with his discretion hath he spread out the heavens.

Jeremiah 51:15

Yea even the LORD of Hosts, that with his power made the earth, with his wisdom prepared the round world, and with his discretion spied out the heavens.

John 1:3

All things were made by it, and without it was made no thing, that was made.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain