Parallel Verses

Darby Translation

Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.

New American Standard Bible

Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.

King James Version

Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

Holman Bible

When it is in your power,
don’t withhold good from the one it belongs to.

International Standard Version

Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act.

A Conservative Version

Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.

American Standard Version

Withhold not good from them to whom it is due, When it is in the power of thy hand to do it.

Amplified

Withhold not good from those to whom it is due [its rightful owners], when it is in the power of your hand to do it.

Bible in Basic English

Do not keep back good from those who have a right to it, when it is in the power of your hand to do it.

Jubilee 2000 Bible

Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

Julia Smith Translation

Thou shalt not withhold good from those possessing it in its being to the power of thy hand to do.

King James 2000

Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.

Lexham Expanded Bible

Do not withhold good from its owner when it is in the power of your hand to do.

Modern King James verseion

Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Refuse not to do good unto him that should have it, so long as thine hand is able to do it.

NET Bible

Do not withhold good from those who need it, when you have the ability to help.

New Heart English Bible

Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.

The Emphasized Bible

Withhold not good from them who ask it, when it is in power of thy hand to do it:

Webster

Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.

World English Bible

Don't withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.

Youngs Literal Translation

Withhold not good from its owners, When thy hand is toward God to do it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מנע 
mana` 
Usage: 29

from them to whom it is due
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

when it is in the power
אל 
'el 
Usage: 114

of thine hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

to do

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 3:27

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

26 for Jehovah shall be thy confidence, and he will keep thy foot from being taken. 27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it. 28 Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to-morrow I will give, when thou hast it by thee.



Cross References

Galatians 6:10

So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith.

Romans 13:7

Render to all their dues: to whom tribute is due, tribute; to whom custom, custom; to whom fear, fear; to whom honour, honour.

Genesis 31:29

It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.

Micah 2:1

Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all lawlessness, and purify to himself a peculiar people, zealous for good works.

James 2:15-16

Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,

James 5:4

Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain