Parallel Verses

Darby Translation

Envy not the man of violence, and choose none of his ways.

New American Standard Bible

Do not envy a man of violence
And do not choose any of his ways.

King James Version

Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

Holman Bible

Don’t envy a violent man
or choose any of his ways;

International Standard Version

Do not envy a violent man, and do not emulate his lifestyle.

A Conservative Version

Do not envy thou the man of violence, and choose none of his ways.

American Standard Version

Envy thou not the man of violence, And choose none of his ways.

Amplified

Do not resentfully envy and be jealous of an unscrupulous, grasping man, and choose none of his ways.

Bible in Basic English

Have no envy of the violent man, or take any of his ways as an example.

Julia Smith Translation

Thou shalt not envy against a man of violence, and thou shalt choose in all his ways.

King James 2000

Envy you not the oppressor, and choose none of his ways.

Lexham Expanded Bible

Do not envy a man of violence, and do not choose any of his ways,

Modern King James verseion

Do not envy the cruel man, and choose none of his ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Follow not a wicked man, and choose none of his ways:

NET Bible

Do not envy a violent man, and do not choose to imitate any of his ways;

New Heart English Bible

Do not envy the man of violence. Choose none of his ways.

The Emphasized Bible

Do not thou envy the man of violence, neither choose thou any of his ways;

Webster

Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.

World English Bible

Don't envy the man of violence. Choose none of his ways.

Youngs Literal Translation

Be not envious of a man of violence, Nor fix thou on any of his ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קנא 
Qana' 
Usage: 34

thou not the oppressor
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and choose
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

References

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

30 Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm. 31 Envy not the man of violence, and choose none of his ways. 32 For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.



Cross References

Psalm 37:1

{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;

Proverbs 24:1

Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;

Psalm 37:7-9

Rest in Jehovah, and wait patiently for him: fret not thyself because of him that prospereth in his way, because of the man that bringeth mischievous devices to pass.

Psalm 73:3

For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked.

Proverbs 1:15-18

my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path;

Proverbs 2:12-15

To deliver thee from the way of evil, from the man that speaketh froward things;

Proverbs 12:12

The wicked desireth the net of evil men; but the root of the righteous yieldeth fruit.

Proverbs 22:22-25

Rob not the poor, because he is poor, neither oppress the afflicted in the gate;

Proverbs 23:17

Let not thy heart envy sinners, but be thou in the fear of Jehovah all the day;

Proverbs 24:19-20

Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of the wicked:

Ecclesiastes 5:8

If thou seest the oppression of the poor, and violent perverting of judgment and justice in a province, marvel not at the matter; for a higher than the high is watching, and there are higher than they.

Galatians 5:21

envyings, murders, drunkennesses, revels, and things like these; as to which I tell you beforehand, even as I also have said before, that they who do such things shall not inherit God's kingdom.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain