Parallel Verses

Darby Translation

Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever.

New American Standard Bible

Why do you look with envy, O mountains with many peaks,
At the mountain which God has desired for His abode?
Surely the Lord will dwell there forever.

King James Version

Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.

Holman Bible

Why gaze with envy, you mountain peaks,
at the mountain God desired for His dwelling?
The Lord will live there forever!

International Standard Version

You mountains of many peaks, why do you watch with envy the mountain in which God has chosen to dwell? Indeed, the LORD will live there forever.

A Conservative Version

Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God has desired for his abode? Yea, LORD will dwell [in it] forever.

American Standard Version

Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.

Amplified


Why do you look with envy, mountains with many peaks,
At the mountain [of the city of Zion] which God has desired for His dwelling place?
Yes, the Lord will dwell there forever.

Bible in Basic English

Why are you looking with envy, you high hills, on the hill desired by God as his resting-place? truly, God will make it his house for ever.

Julia Smith Translation

Wherefore will ye lie in wait, ye mountains of heights? the mountain God desired to dwell in it: also Jehovah will dwell forever.

King James 2000

Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the LORD will dwell in it forever.

Lexham Expanded Bible

Why do you look with hostility, O many-peaked mountains? This mountain God desires for his dwelling. Yes, Yahweh will abide [in it] forever.

Modern King James verseion

Why do you gaze in envy, O mountain range, at the mountain God has chosen for His resting place? Yes, Jehovah will dwell in it forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why hop ye so, ye high hills? This is God's hill, in the which it pleaseth him to dwell. Yea, the LORD will abide in it forever.

NET Bible

Why do you look with envy, O mountains with many peaks, at the mountain where God has decided to live? Indeed the Lord will live there permanently!

New Heart English Bible

Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.

The Emphasized Bible

Wherefore start ye up, ye mountains, ye peaks? The mountain God hath coveted for his habitation, Surely, Yahweh will inhabit it ever!

Webster

Why leap ye, ye lofty hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.

World English Bible

Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever.

Youngs Literal Translation

Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.

References

Easton

Hastings

Context Readings

God's Majestic Power

15 As mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, as mount Bashan. 16 Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever. 17 The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.

Cross References

Deuteronomy 12:5

but unto the place which Jehovah your God will choose out of all your tribes to set his name there, his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;

Psalm 132:13-14

For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:

Deuteronomy 12:11

then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.

1 Kings 9:3

And Jehovah said to him, I have heard thy prayer and thy supplication which thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.

Psalm 87:1-2

{Of the sons of Korah. A Psalm. A Song.} His foundation is in the mountains of holiness.

Psalm 114:4

The mountains skipped like rams, the hills like lambs.

Psalm 114:6

Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?

Isaiah 2:2

And it shall come to pass in the end of days, that the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow unto it.

Hebrews 12:22-23

but ye have come to mount Zion; and to the city of the living God, heavenly Jerusalem; and to myriads of angels,

Revelation 21:2-3

And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain