Parallel Verses
Darby Translation
Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever.
New American Standard Bible
At the mountain which God has
Surely
King James Version
Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
Holman Bible
at the mountain
The Lord will live there forever!
International Standard Version
You mountains of many peaks, why do you watch with envy the mountain in which God has chosen to dwell? Indeed, the LORD will live there forever.
A Conservative Version
Why look ye askance, ye high mountains, at the mountain which God has desired for his abode? Yea, LORD will dwell [in it] forever.
American Standard Version
Why look ye askance, ye high mountains, At the mountain which God hath desired for his abode? Yea, Jehovah will dwell in it for ever.
Amplified
Why do you look with envy, mountains with many peaks,
At the mountain [of the city of Zion] which God has desired for His dwelling place?
Yes, the Lord will dwell there forever.
Bible in Basic English
Why are you looking with envy, you high hills, on the hill desired by God as his resting-place? truly, God will make it his house for ever.
Julia Smith Translation
Wherefore will ye lie in wait, ye mountains of heights? the mountain God desired to dwell in it: also Jehovah will dwell forever.
King James 2000
Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the LORD will dwell in it forever.
Lexham Expanded Bible
Why do you look with hostility, O many-peaked mountains? This mountain God desires for his dwelling. Yes, Yahweh will abide [in it] forever.
Modern King James verseion
Why do you gaze in envy, O mountain range, at the mountain God has chosen for His resting place? Yes, Jehovah will dwell in it forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Why hop ye so, ye high hills? This is God's hill, in the which it pleaseth him to dwell. Yea, the LORD will abide in it forever.
NET Bible
Why do you look with envy, O mountains with many peaks, at the mountain where God has decided to live? Indeed the Lord will live there permanently!
New Heart English Bible
Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, the LORD will dwell there forever.
The Emphasized Bible
Wherefore start ye up, ye mountains, ye peaks? The mountain God hath coveted for his habitation, Surely, Yahweh will inhabit it ever!
Webster
Why leap ye, ye lofty hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yes, the LORD will dwell in it for ever.
World English Bible
Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where God chooses to reign? Yes, Yahweh will dwell there forever.
Youngs Literal Translation
Why do ye envy, O high hills, The hill God hath desired for His seat? Jehovah also doth tabernacle for ever.
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 68:16
Verse Info
Context Readings
God's Majestic Power
15 As mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, as mount Bashan. 16 Why do ye look with envy, ye many-peaked mountains, upon the mount that God hath desired for his abode? yea, Jehovah will dwell there for ever. 17 The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
Cross References
Deuteronomy 12:5
but unto the place which Jehovah your God will choose out of all your tribes to set his name there, his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come;
Psalm 132:13-14
For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
Deuteronomy 12:11
then there shall be a place which Jehovah your God will choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you: your burnt-offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave-offering of your hand, and all your choice vows which ye shall vow to Jehovah.
1 Kings 9:3
And Jehovah said to him, I have heard thy prayer and thy supplication which thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and my heart shall be there perpetually.
Psalm 87:1-2
{Of the sons of Korah. A Psalm. A Song.} His foundation is in the mountains of holiness.
Psalm 114:4
The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Psalm 114:6
Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
Isaiah 2:2
And it shall come to pass in the end of days, that the mountain of Jehovah's house shall be established on the top of the mountains, and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow unto it.
Hebrews 12:22-23
but ye have come to mount Zion; and to the city of the living God, heavenly Jerusalem; and to myriads of angels,
Revelation 21:2-3
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of the heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.