Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath climbed up into heaven? Who hath come down from thence? Who hath holden the wind fast in his hand? Who hath comprehended the waters in a garment? Who hath set all the ends of the world? What is his name, or his son's name? Canst thou tell?

New American Standard Bible

Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has wrapped the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name or His son’s name?
Surely you know!

King James Version

Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Holman Bible

Who has gone up to heaven and come down?
Who has gathered the wind in His hands?
Who has bound up the waters in a cloak?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name,
and what is the name of His Son—
if you know?

International Standard Version

Who has ascended to heaven, and then descended? Who has collected the wind in his hands? Who has wrapped up waters in a garment? Who has established all the farthest points of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!

A Conservative Version

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou k

American Standard Version

Who hath ascended up into heaven, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in his garment? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Amplified


Who has ascended into heaven and descended?
Who has gathered the wind in His fists?
Who has bound the waters in His garment?
Who has established all the ends of the earth?
What is His name, and what is His Son’s name?
Certainly you know!

Bible in Basic English

Who has gone up to heaven and come down? who has taken the winds in his hands, prisoning the waters in his robe? by whom have all the ends of the earth been fixed? what is his name, and what is his son's name, if you are able to say?

Darby Translation

Who hath ascended up into the heavens, and descended? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound the waters in a mantle? Who hath established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if thou knowest?

Julia Smith Translation

Who went up to the heavens, and came down? who gathered the wind in his fists? who bound the waters in a garment? who set up all the ends of the earth? what his name and what his son's name, if thou shalt know?

King James 2000

Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if you can tell?

Lexham Expanded Bible

Who has ascended [to] heaven and come down? Who has gathered [the] wind in the hollow of his hand? Who has wrapped water in a garment? Who has established all the ends of the earth? What [is] his name and what is the name of his child? For [surely] you know.

Modern King James verseion

Who has gone up to Heaven and has come down? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in His garments? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son's name? Surely you know.

NET Bible

Who has ascended into heaven, and then descended? Who has gathered up the winds in his fists? Who has bound up the waters in his cloak? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? -- if you know!

New Heart English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

The Emphasized Bible

Who hath ascended the heavens and then descended? Who hath gathered the wind into his two hands? Who hath wrapped up the waters in a mantle? Who hath set up all the ends of the earth? What is his name and what the name of his son, when thou knowest?

Webster

Who hath ascended into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

World English Bible

Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name, if you know?

Youngs Literal Translation

Who went up to heaven, and cometh down? Who hath gathered the wind in his fists? Who hath bound waters in a garment? Who established all ends of the earth? What is His name? and what His son's name? Surely thou knowest!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

ירד 
Yarad 
Usage: 378

אסף 
'acaph 
Usage: 199

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in his fists
חפן 
Chophen 
Usage: 6

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in a garment
שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

all the ends
אפס 
'ephec 
ends, no, none, not, nothing, without, else, beside, but, cause, howbeit, .
Usage: 43

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁם 
Shem 
Usage: 865

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

Fausets

God

Context Readings

The Oracle Of Agur

3 #NAME? 4 Who hath climbed up into heaven? Who hath come down from thence? Who hath holden the wind fast in his hand? Who hath comprehended the waters in a garment? Who hath set all the ends of the world? What is his name, or his son's name? Canst thou tell? 5 All the words of God are pure and clean, for he is a shield unto all them that put their trust in him.

Cross References

John 3:13

And no man ascendeth up to heaven, but he that came down from heaven, that is to say, the son of man which is in heaven.

Isaiah 7:14

Neverthelater, yet the Lord, he will give you a sign. Behold: a virgin shall be with child, and shall bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 9:6

For unto us a child is born, and unto us a son is given. Upon his shoulders shall the kingdom lie, and he shall be called with his own name, "Wonderful, the giver of counsel, the mighty God, the Everlasting Father, the Prince of peace."

Isaiah 53:8

By the reason of the affliction, he was not esteemed: and yet his generation who can number? When he is taken from the earth of living men: for my people's transgression he was plagued.

Revelation 19:12

His eyes were as a flame of fire, and on his head were many crowns; and he had a name written, that no man knew but himself.

Genesis 32:29

And Jacob asked him, saying, "Tell me thy name." And he said, "Wherefore dost thou ask after my name?" And he blessed him there.

Exodus 3:13-15

Then said Moses unto God, "When I come unto the children of Israel and say unto them, 'The God of your fathers hath sent me unto you,' and they say unto me, 'What is his name?' - What answer shall I give them?"

Exodus 6:3

and I appeared unto Abraham, Isaac and Jacob an Almighty God: but in my name Jehovah was I not known unto them.

Exodus 34:5-7

And the LORD descended in the cloud, and stood with him there: and he called upon the name of the LORD.

Deuteronomy 28:58

"If thou wilt not be diligent to do all the words of this law that are written in this book, for to fear this glorious and fearful name of the LORD thy God:

Deuteronomy 30:12

It is not in heaven, that thou needest to say, 'Who shall go up for us into heaven, and fetch it us, that we may hear it and do it?'

Judges 13:18

And the angel of the LORD said unto him, "Why askest thou after my name, when it is wonderful?"

Job 26:8

He bindeth the water in his clouds, and the cloud is not broken under them.

Job 38:4-41

"Where wast thou, when I laid the foundations of the earth? Tell plainly if thou hast understanding.

Psalm 2:7

As for me, I will preach the law, whereof the LORD hath said unto me, "Thou art my son, this day have I begotten thee.

Psalm 22:27

All the ends of the world shall remember themselves, and be turned unto the LORD: and all the kindreds of the people shall worship before him.

Psalm 24:2

For he hath founded it upon the seas, and prepared it upon the floods.

Psalm 68:18

Thou art gone up on high; thou hast led captivity captive, and received gifts for men, yea, even for thine enemies, that the LORD God might dwell among them.

Psalm 104:2-35

Thou deckest thyself with light, as it were with a garment, and spreadest out the heaven like a curtain -

Isaiah 40:12-31

"Who hath holden the waters in his fist? Who hath measured heaven with his span, and hath comprehended all the earth of the world in three measures? Who hath weighed the mountains and hills in a balance?

Jeremiah 23:6

In his time shall Judah be saved and Israel shall dwell without fear. And this is the name that they shall call him: even, 'The LORD our righteous maker.'

Matthew 1:21-23

She shall bring forth a son; and thou shalt call his name Jesus: For he shall save his people from their sins."

Matthew 11:27

All things are given unto me of my father: And no man knoweth the son, but the father; neither knoweth any man the father, save the son, and he to whom the son will open him.

Luke 10:22

All things are given me of my father. And no man knoweth who the son is, but the father: neither who the father is, save the son, and he to whom the son will show him."

Romans 10:6

But the righteousness which cometh of faith, speaketh on this wise, "Say not in thine heart, 'who shall ascend into heaven?'" That is nothing else than to fetch Christ down.

Ephesians 4:8-10

Wherefore he saith, "He is gone up on high, and hath led captivity captive, and hath given gifts unto men."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain