Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Where wast thou, when I laid the foundations of the earth? Tell plainly if thou hast understanding.

New American Standard Bible

“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you have understanding,

King James Version

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

Holman Bible

Where were you when I established the earth?
Tell Me, if you have understanding.

International Standard Version

"Where were you when I laid the foundation of my earth? Tell me, since you're so informed!

A Conservative Version

Where were thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou have understanding.

American Standard Version

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? Declare, if thou hast understanding.

Amplified


“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you know and have understanding.

Bible in Basic English

Where were you when I put the earth on its base? Say, if you have knowledge.

Darby Translation

Where wast thou when I founded the earth? Declare, if thou hast understanding.

Julia Smith Translation

Where wort thou in my founding the earth? Announce, if thou knewest understanding.

King James 2000

Where were you when I laid the foundations of the earth? declare, if you have understanding.

Lexham Expanded Bible

"Where were you at my laying the foundation of [the] earth? Tell [me], if you possess understanding.

Modern King James verseion

Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell if you have understanding!

NET Bible

"Where were you when I laid the foundation of the earth? Tell me, if you possess understanding!

New Heart English Bible

"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.

The Emphasized Bible

Where wast thou, when I founded the earth? Tell, if thou knowest understanding!

Webster

Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding.

World English Bible

"Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding.

Youngs Literal Translation

Where wast thou when I founded earth? Declare, if thou hast known understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איפה 
'eyphoh 
Usage: 11

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Fausets

Morish

Watsons

Images Job 38:4

Prayers for Job 38:4

Context Readings

Yahweh Interrogates Job

3 Gird up thy loins like a man, for I will question thee, see thou give me a direct answer. 4 "Where wast thou, when I laid the foundations of the earth? Tell plainly if thou hast understanding. 5 Who hath measured it, knowest thou? Or, who hath spread the line upon it?

Cross References

Psalm 104:5

Thou hast laid the foundations of the earth, that it never should move at any time.

Proverbs 30:4

Who hath climbed up into heaven? Who hath come down from thence? Who hath holden the wind fast in his hand? Who hath comprehended the waters in a garment? Who hath set all the ends of the world? What is his name, or his son's name? Canst thou tell?

Genesis 1:1

In the beginning God created heaven and earth.

Psalm 102:25

Thou, LORD, in the beginning hast laid the foundation of the earth, and the heavens are the works of thy hands.

Proverbs 8:22

"The LORD himself had me in possession in the beginning of his ways, before he began his works afore time.

Proverbs 8:29-30

When he shut the sea within certain bounds, that the waters should not go over their marks. When he laid the foundations of the earth,

Hebrews 1:2

but in these last days he hath spoken unto us by his son, whom he hath made heir of all things: by whom also he made the world.

Hebrews 1:10

And, "Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth: And the heavens are the works of thy hands.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain