Parallel Verses

Julia Smith Translation

She girded her loins with strength, and she will strengthen her arms.

New American Standard Bible

She girds herself with strength
And makes her arms strong.

King James Version

She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

Holman Bible

She draws on her strength
and reveals that her arms are strong.

International Standard Version

She clothes herself with fortitude, and fortifies her arms with strength.

A Conservative Version

She girds her loins with strength, and makes strong her arms.

American Standard Version

She girdeth her loins with strength, And maketh strong her arms.

Amplified


She equips herself with strength [spiritual, mental, and physical fitness for her God-given task]
And makes her arms strong.

Bible in Basic English

She puts a band of strength round her, and makes her arms strong.

Darby Translation

She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms.

King James 2000

She girds her loins with strength, and strengthens her arms.

Lexham Expanded Bible

She girds her waist in strength, and makes her arms strong.

Modern King James verseion

She binds her loins with strength, and makes her arms strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She girdeth her loins with strength, and courageth her arms.

NET Bible

She begins her work vigorously, and she strengthens her arms.

New Heart English Bible

She girds her waist with strength, and makes her arms strong.

The Emphasized Bible

She girdeth, with strength her loins, and putteth vigour into her arms:

Webster

She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

World English Bible

She arms her waist with strength, and makes her arms strong.

Youngs Literal Translation

She hath girded with might her loins, And doth strengthen her arms.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חגר 
Chagar 
Usage: 43

מתן 
Mothen 
Usage: 47

with strength
עוז עז 
`oz 
Usage: 55

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

An Excellent Woman

16 She purposed a field, and he will take it: from the fruit of her hands she planted a vineyard. 17 She girded her loins with strength, and she will strengthen her arms. 18 She tasted that her traffic is good: her light will not go out by night

Cross References

1 Kings 18:46

And the hand of Jehovah was to Elijah; and he will bind up his loins, and he will run before Ahab, even to thy Coming to Jezreel.

2 Kings 4:29

And he will say to Gehazi, Gird up thy loins and take my prop in thy hand, and go: If thou shalt find a man, thou shalt not praise him; and if a man shall praise thee, thou shalt not answer him: and put my prop upon the face of the boy.

Job 38:3

Gird now thy loins as a man; and I will ask thee, and make thou known to me.

Genesis 49:24

And his bow will dwell in strength, and the seed of his hands will be firm by the hands of the mighty one of Jacob; from whence the shepherd, the stone of Israel

Isaiah 44:12

The workman of iron with an axe also worked with coal, and he will cleave it with hammers, and will work with the arm of his strength: also he hungered and no strength: he drank not water and was wearied.

Hosea 7:15

And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.

Luke 12:35

Let your loins be girded about, and your lights burning;

Ephesians 6:10

As to the rest, my brethren, be strengthened in the Lord, and in the strength of his power.

Ephesians 6:14

Stand therefore, having girded your loins around with truth, and put on the armor of justice;

1 Peter 1:13

Wherefore having girded up the loins of your mind, living abstemiously, hope perfectly upon the grace brought to you in the revelation of Jesus Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain