Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Hearken, ye sons, unto the chastening of the father, and pay attention that ye might know understanding.

New American Standard Bible

Hear, O sons, the instruction of a father, And give attention that you may gain understanding,

King James Version

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Holman Bible

Listen, my sons, to a father’s discipline,
and pay attention so that you may gain understanding,

International Standard Version

Listen, children, to your father's instruction, and pay attention in order to gain understanding.

A Conservative Version

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

American Standard Version

Hear, my'sons, the instruction of a father, And attend to know understanding:

Amplified

Hear, my sons, the instruction of a father, and pay attention in order to gain and to know intelligent discernment, comprehension, and interpretation [of spiritual matters].

Bible in Basic English

Give ear, my sons, to the teaching of a father; give attention so that you may have knowledge:

Darby Translation

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know intelligence;

Julia Smith Translation

Hear, ye sons, the instruction of a father, and attend to know understanding.

King James 2000

Hear, you children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

Lexham Expanded Bible

Children, listen [to the] instruction of a father, and be attentive [in order] to know insight.

Modern King James verseion

Sons, hear the instruction of a father, and listen in order to know understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear, O ye children, the fatherly exhortation, and take good heed, that ye may learn wisdom.

NET Bible

Listen, children, to a father's instruction, and pay attention so that you may gain discernment.

New Heart English Bible

Listen, sons, to a father's instruction. Pay attention and know understanding;

The Emphasized Bible

Hear, ye sons, the correction of a father, and attend, that ye may know understanding.

Webster

Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.

World English Bible

Listen, sons, to a father's instruction. Pay attention and know understanding;

Youngs Literal Translation

Hear, ye sons, the instruction of a father, And give attention to know understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and attend
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

Context Readings

The Father's Wisdom

1 Hearken, ye sons, unto the chastening of the father, and pay attention that ye might know understanding. 2 For I give you good doctrine; do not forsake my law.


Cross References

Proverbs 1:8

My son, hearken unto the chastening of thy father, and forsake not the law of thy mother:

Psalm 34:11

Caph Come, ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD.

1 Thessalonians 2:11-12

as ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father with his children,

Proverbs 2:1-5

My son, if thou wilt receive my words and hide my commandments within thee

Proverbs 5:1

My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my intelligence;

Proverbs 6:20-23

My son, keep thy father's commandment and forsake not the law of thy mother:

Proverbs 7:4

Say unto wisdom, Thou art my sister, and call understanding thy kinswoman:

Proverbs 8:32-36

Now therefore hearken unto me, O ye sons; for blessed are those that keep my ways.

Proverbs 19:20

Hear counsel, and receive chastening that thou may be wise in thy old age.

Proverbs 22:17

Bow down thine ear and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my wisdom.

Hebrews 2:1

Therefore, it is necessary that we with more diligence keep the things which we have heard, so that we do not fall.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain