Parallel Verses

Youngs Literal Translation

As a little thing I have been all evil, In the midst of an assembly and a company.

New American Standard Bible

“I was almost in utter ruin
In the midst of the assembly and congregation.”

King James Version

I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Holman Bible

I am on the verge of complete ruin
before the entire community.”

International Standard Version

Now I am at the point of utter disaster in the assembly and in the congregation."

A Conservative Version

I was almost in all evil in the midst of the assembly and congregation.

American Standard Version

I was well-nigh in all evil In the midst of the assembly and congregation.

Amplified


“I was almost in total ruin
In the midst of the assembly and congregation.”

Bible in Basic English

I was in almost all evil in the company of the people.

Darby Translation

I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Julia Smith Translation

As I was almost in all evil in the midst of the convocation and the assembly.

King James 2000

I was almost in utter ruin in the midst of the congregation and assembly.

Lexham Expanded Bible

I was almost at utter ruin in the midst of the assembly and congregation."

Modern King James verseion

I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am come almost into all misfortune, in the midst of the multitude and congregation."

NET Bible

I almost came to complete ruin in the midst of the whole congregation!"

New Heart English Bible

I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."

The Emphasized Bible

Soon was I in all evil, in the midst of convocation and assembly.

Webster

I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.

World English Bible

I have come to the brink of utter ruin, in the midst of the gathered assembly."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the congregation
קהל 
Qahal 
Usage: 123

References

Hastings

Context Readings

Avoid Seduction

13 And I have not hearkened to the voice of my directors, And to my teachers have not inclined mine ear. 14 As a little thing I have been all evil, In the midst of an assembly and a company. 15 Drink waters out of thine own cistern, Even flowing ones out of thine own well.



Cross References

Numbers 25:1-6

And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab,

Proverbs 13:20

Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.

Hosea 4:11-14

Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

1 Corinthians 10:6-8

and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.

2 Peter 2:10-18

and chiefly those going behind the flesh in desire of uncleanness, and lordship despising; presumptuous, self-complacent, dignities they are not afraid to speak evil of,

Jude 1:7-13

as Sodom and Gomorrah, and the cities around them, in like manner to these, having given themselves to whoredom, and gone after other flesh, have been set before -- an example, of fire age-during, justice suffering.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain