Parallel Verses

Julia Smith Translation

And her latter state being bitter as wormwood; sharp as a two-mouthed sword.

New American Standard Bible

But in the end she is bitter as wormwood,
Sharp as a two-edged sword.

King James Version

But her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.

Holman Bible

in the end she’s as bitter as wormwood
and as sharp as a double-edged sword.

International Standard Version

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a double-edged sword.

A Conservative Version

But in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

American Standard Version

But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.

Amplified


But in the end she is bitter like [the extract of] wormwood,
Sharp as a two-edged sword.

Bible in Basic English

But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;

Darby Translation

but her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

King James 2000

But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

Lexham Expanded Bible

But her end is bitter as the wormwood, sharp as a two-edged sword.

Modern King James verseion

but afterward she is as bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But at the last she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two edged sword.

NET Bible

but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

New Heart English Bible

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword.

The Emphasized Bible

But, the latter end of her, is bitter as wormwood, sharp, as a two-edged sword!

Webster

But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.

World English Bible

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword.

Youngs Literal Translation

And her latter end is bitter as wormwood, Sharp as a sword with mouths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

is bitter
מרה מר 
Mar 
Usage: 38

לענה 
La`anah 
Usage: 8

חד 
Chad 
Usage: 4

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Avoid Seduction

3 For the lips of the strange woman will drop droppings of the honeycomb, and her palate is smooth above oil: 4 And her latter state being bitter as wormwood; sharp as a two-mouthed sword. 5 Her feet go down to death; her steps will hold fast to hades.

Cross References

Ecclesiastes 7:26

And I find bitter above death the woman that her heart it is snares and nets, her hands are bonds: the good one before God shall escape from her, and he sinning shall be taken by her.

Psalm 55:21

They were divided from the wrath of his mouth, and his heart drew near: his words were soft above oil, and they drawn swords.

Hebrews 4:12

For the word of God living, and effective, and more piercing than any two-mouthed sword, and penetrating even to the division both of soul and spirit, both the joints and marrows, and a critic of the reflections and thoughts of the heart.

Judges 16:4-6

And it will be after this, and he will love a woman in the valley of Shorek, and her name Delilah.

Judges 16:15-21

And she will say to him, Wilt thou say, I loved thee, and thy heart not with me? This three times thou didst deceive me, and didst not announce to me in what is thy great strength.

Psalm 57:4

My soul is in the midst of lions: I shall lie down with the flaming, the sons of man, their teeth spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

Proverbs 6:24-35

To watch thee from the woman of evil, from the smoothness of the strange tongue.

Proverbs 7:22-23

He went after her suddenly as the ox will go to the slaughter, and as the fetter for the correction of the foolish.

Proverbs 9:18

And he knew not that there the shades; her called ones in the depths of hades

Proverbs 23:27-28

For a harlot is a deep ditch; and a strong woman a narrow well.

Hebrews 12:15-16

Observing narrowly lest any be failing of the grace of God: lest any root of bitterness springing forth aloft give trouble, and by this many be defiled;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain