Parallel Verses

A Conservative Version

Sacrifices of peace-offerings are with me. I have paid my vows this day.

New American Standard Bible

I was due to offer peace offerings;
Today I have paid my vows.

King James Version

I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.

Holman Bible

“I’ve made fellowship offerings;
today I’ve fulfilled my vows.

International Standard Version

"I have given my peace offerings, and today I fulfilled my vows.

American Standard Version

Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.

Amplified


“I have peace offerings with me;
Today I have paid my vows.

Bible in Basic English

I have a feast of peace-offerings, for today my oaths have been effected.

Darby Translation

I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows:

Julia Smith Translation

Sacrifices of peace upon me: today I repaid my vows.

King James 2000

I have peace offerings with me; this day have I paid my vows.

Lexham Expanded Bible

"Sacrifices of peace offerings [are] upon me; {today} I completed my vows.

Modern King James verseion

I have peace offerings with me; today I have paid my vows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I had a vow to pay, and this day I perform it.

NET Bible

"I have fresh meat at home; today I have fulfilled my vows!

New Heart English Bible

"Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.

The Emphasized Bible

Peace-offerings, are by me, to-day, have I paid my vows;

Webster

I have peace-offerings with me; this day have I paid my vows.

World English Bible

"Sacrifices of peace offerings are with me. This day I have paid my vows.

Youngs Literal Translation

Sacrifices of peace-offerings are by me, To-day I have completed my vows.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zebach 
Usage: 162

with me this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

A Story Of Seduction

13 So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him, 14 Sacrifices of peace-offerings are with me. I have paid my vows this day. 15 Therefore I came forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.

Cross References

Leviticus 7:11

And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which he shall offer to LORD.

Leviticus 7:15-16

And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.

Deuteronomy 12:6-7

And there ye shall bring your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your freewill-offerings, and the firstlings of your herd and of your flock.

2 Samuel 15:7-9

And it came to pass at the end of forty years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed to LORD, in Hebron.

1 Kings 21:9-10

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination to LORD, but the prayer of the upright is his delight.

Proverbs 17:1

Better is a dry morsel, and quietness with it, than a house full of feasting with strife.

Proverbs 21:27

The sacrifice of the wicked is an abomination. How much more when he brings it with a wicked mind!

John 18:28

They lead Jesus therefore from Caiaphas to the Praetorium. And it was early, and they did not enter into the Praetorium, so that they would not be defiled, but that they might eat the Passover.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain