Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus with many sweet words she overcame him, and with her flattering lips she enticed him

New American Standard Bible

With her many persuasions she entices him;
With her flattering lips she seduces him.

King James Version

With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.

Holman Bible

She seduces him with her persistent pleading;
she lures with her flattering talk.

International Standard Version

She leads him astray with great persuasion; with flattering lips she seduces him.

A Conservative Version

With her much fair speech she causes him to yield. With the flattering of her lips she forces him along.

American Standard Version

With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.

Amplified


With her many persuasions she caused him to yield;
With her flattering lips she seduced him.

Bible in Basic English

With her fair words she overcame him, forcing him with her smooth lips.

Darby Translation

With her much enticement she beguiled him; with the smoothness of her lips she constrained him.

Julia Smith Translation

With much of her talking she caused him to turn aside; with the smoothness of her lips she will thrust him away.

King James 2000

With her enticing speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she seduced him.

Lexham Expanded Bible

She persuades him with the greatness of her teachings; with her smooth lips she compels him.

Modern King James verseion

With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.

NET Bible

She persuaded him with persuasive words; with her smooth talk she compelled him.

New Heart English Bible

With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.

The Emphasized Bible

She turneth him aside, with her great persuasiveness, - with the flattery of her lips, she compelleth him:

Webster

With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she impelled him.

World English Bible

With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him.

Youngs Literal Translation

She turneth him aside with the abundance of her speech, With the flattery of her lips she forceth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Leqach 
Usage: 9

with the flattering
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

of her lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

נדח 
Nadach 
Usage: 53

References

Fausets

Context Readings

A Story Of Seduction

20 He hath taken the bag of money with him: who can tell when he cometh home?" 21 Thus with many sweet words she overcame him, and with her flattering lips she enticed him 22 suddenly to follow her - as it were an ox to the slaughter, and like as it were a fool that laugheth when he goeth to the stocks to be punished -

Cross References

Proverbs 5:3

For the lips of a harlot are a dropping honeycomb, and her throat is softer than oil.

Psalm 12:2

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

Judges 16:15-17

Then she said unto him, "How canst thou say that thou lovest me, when thine heart is not with me? For thou hast mocked me this three times, and hast not told wherein thy great strength lieth."

1 Samuel 28:23

But he refused it and said, "I will not eat." But his servants and the woman together compelled him, that he heard their voice. And so he arose from the earth and sat him on a bed.

2 Kings 4:8

And it fell on a day, that Elisha came to Shunem, where was a rich woman that took him in for to eat bread. And as oft as he came that way, he turned in thither to eat bread.

Proverbs 6:24

that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the harlot:

Proverbs 7:5

That she may keep thee from the strange woman, and from the harlot which giveth sweet words.

Luke 14:23

And the Lord said to the servant, 'Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Luke 24:29

But they constrained him, saying, "Abide with us: for it draweth towards night, and the day is far passed." And he went in to tarry with them.

Acts 16:15

When she was baptised, and her household, she besought us saying, "If ye think that I believe on the Lord come into my house, and abide there." And she constrained us.

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ constraineth us; because we thus judge, if one be dead for all, that then are all dead:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain