Parallel Verses

Holman Bible

Tie them to your fingers;
write them on the tablet of your heart.

New American Standard Bible

Bind them on your fingers; Write them on the tablet of your heart.

King James Version

Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.

International Standard Version

Strap them to your fingers and engrave them on the tablet of your heart.

A Conservative Version

Bind them upon thy fingers. Write them upon the tablet of thy heart.

American Standard Version

Bind them upon thy fingers; Write them upon the tablet of thy heart.

Amplified

Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.

Bible in Basic English

Let them be fixed to your fingers, and recorded in your heart.

Darby Translation

Bind them upon thy fingers, write them upon the tablet of thy heart.

Jubilee 2000 Bible

Bind them upon thy fingers; write them upon the tablet of thine heart.

Julia Smith Translation

Bind them upon thy fingers, and write them upon the tablet of thine heart

King James 2000

Bind them upon your fingers, write them upon the table of your heart.

Lexham Expanded Bible

Bind them on your fingers; write them on the tablet of your heart.

Modern King James verseion

Bind them upon your fingers; write them upon the tablet of your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Bind them upon thy fingers, write them in the table of thine heart.

NET Bible

Bind them on your forearm; write them on the tablet of your heart.

New Heart English Bible

Bind them on your fingers. Write them on the tablet of your heart.

The Emphasized Bible

Bind them upon thy fingers, write them, on the tablet of thy heart;

Webster

Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thy heart.

World English Bible

Bind them on your fingers. Write them on the tablet of your heart.

Youngs Literal Translation

Bind them on thy fingers, Write them on the tablet of thy heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁר 
Qashar 
Usage: 44

אצבּע 
'etsba` 
Usage: 31

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

References

Hastings

Context Readings

Warning Against The Strange Woman

2 Keep my commands and live;
protect my teachings
as the pupil of your eye.
3 Tie them to your fingers;
write them on the tablet of your heart.
4 Say to wisdom, “You are my sister,”
and call understanding your relative.


Cross References

Proverbs 3:3

Never let loyalty and faithfulness leave you.
Tie them around your neck;
write them on the tablet of your heart.

Deuteronomy 11:18-20

“Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

Proverbs 6:21

Always bind them to your heart;
tie them around your neck.

Deuteronomy 6:8-9

Bind them as a sign on your hand and let them be a symbol on your forehead.

Isaiah 30:8

Go now, write it on a tablet in their presence
and inscribe it on a scroll;
it will be for the future,
forever and ever.

Jeremiah 17:1

The sin of Judah is written
with an iron stylus.
With a diamond point
it is engraved on the tablet of their hearts
and on the horns of their altars,

Jeremiah 31:33

“Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.

2 Corinthians 3:3

It is clear that you are Christ’s letter, produced by us, not written with ink but with the Spirit of the living God—not on stone tablets but on tablets that are hearts of flesh.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain