Parallel Verses

Holman Bible

Go now, write it on a tablet in their presence
and inscribe it on a scroll;
it will be for the future,
forever and ever.

New American Standard Bible

Now go, write it on a tablet before them
And inscribe it on a scroll,
That it may serve in the time to come
As a witness forever.

King James Version

Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

International Standard Version

"Go now, and write it down on a tablet in their presence, inscribing it in a book, so that for times to come it may be an everlasting witness.

A Conservative Version

Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it on a scroll, that it may be for the time to come forever and ever.

American Standard Version

Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.

Amplified


Now, go, write it on a tablet before them
And inscribe it on a scroll,
So that it may serve in the time to come
As a witness [against them] forevermore.

Bible in Basic English

Now go, put it in writing before them on a board, and make a record of it in a book, so that it may be for the future, a witness for all time to come.

Darby Translation

Now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever,

Julia Smith Translation

Now go, write it to them upon a tablet, and engrave it upon a book, and it shall be for the latter day, forever even forever.

King James 2000

Now go, write it before them on a tablet, and note it in a book, that it may be for the time to come, forever and ever:

Lexham Expanded Bible

Now go, write it on a tablet with them, and inscribe it on a scroll, {that} it may be {for the time to come}, forever, forever.

Modern King James verseion

Now go, write it before them in a tablet, and note it in a book, so that it may be for the time to come forever and ever,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore, go thy way; and write them this before them in a table, and note it in a book: that it may finally remain and be kept still forever.

NET Bible

Now go, write it down on a tablet in their presence, inscribe it on a scroll, so that it might be preserved for a future time as an enduring witness.

New Heart English Bible

Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.

The Emphasized Bible

Now, enter - Write it upon a tablet before them And upon a scroll, inscribe it, - That it may serve for a later day, For futurity, unto times age-abiding: -

Webster

Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

World English Bible

Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever.

Youngs Literal Translation

No, go in, write it on a tablet with them, And on a book engrave it, And it is for a latter day, for a witness unto the age,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

it before them in a table
לח לוּח 
Luwach 
Usage: 43

and note
חקק 
Chaqaq 
Usage: 19

it in a book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

that it may be for the time
יום 
Yowm 
Usage: 2293

to come
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עד 
`ad 
Usage: 48

Context Readings

A Rebellious People

7 Egypt’s help is completely worthless;
therefore, I call her:
Rahab Who Just Sits.
8 Go now, write it on a tablet in their presence
and inscribe it on a scroll;
it will be for the future,
forever and ever.
9 They are a rebellious people,
deceptive children,
children who do not want to obey the Lord’s instruction.



Cross References

Isaiah 8:1

Then the Lord said to me, “Take a large piece of parchment and write on it with an ordinary pen: Maher-shalal-hash-baz.

Habakkuk 2:2

The Lord answered me:

Write down this vision;
clearly inscribe it on tablets
so one may easily read it.

Numbers 24:14

Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”

Deuteronomy 4:30

When you are in distress and all these things have happened to you, you will return to the Lord your God in later days and obey Him.

Deuteronomy 31:19

Therefore write down this song for yourselves and teach it to the Israelites; have them recite it, so that this song may be a witness for Me against the Israelites.

Deuteronomy 31:22

So Moses wrote down this song on that day and taught it to the Israelites.

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will become completely corrupt and turn from the path I have commanded you. Disaster will come to you in the future, because you will do what is evil in the Lord’s sight, infuriating Him with what your hands have made.”

Job 19:23-25

I wish that my words were written down,
that they were recorded on a scroll

Isaiah 2:2

In the last days
the mountain of the Lord’s house will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,

Jeremiah 23:20

The Lord’s anger will not turn back
until He has completely fulfilled the purposes of His heart.
In time to come you will understand it clearly.

Jeremiah 36:2

“Take a scroll, and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah, and all the nations from the time I first spoke to you during Josiah’s reign until today.

Jeremiah 36:28-32

“Take another scroll, and once again write on it the very words that were on the original scroll that Jehoiakim king of Judah burned.

Jeremiah 48:47

Yet, I will restore the fortunes of Moab in the last days.
This is the Lord’s declaration.
The judgment on Moab ends here.

Jeremiah 51:60

Jeremiah wrote on one scroll about all the disaster that would come to Babylon; all these words were written against Babylon.

Ezekiel 38:16

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

Hosea 3:5

Afterward, the people of Israel will return and seek the Lord their God and David their king. They will come with awe to the Lord and to His goodness in the last days.

1 Timothy 4:1

Now the Spirit explicitly says that in later times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and the teachings of demons,

2 Peter 3:3

First, be aware of this: Scoffers will come in the last days to scoff, living according to their own desires,

Jude 1:18

they told you, “In the end time there will be scoffers walking according to their own ungodly desires.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain