Parallel Verses

New American Standard Bible

"When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water.

King James Version

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Holman Bible

I was born
when there were no watery depths
and no springs filled with water.

International Standard Version

When there were no ocean depths, I brought them to birth at a time when there were no springs.

A Conservative Version

when there were no depths. I was brought forth when there were no fountains abounding with water,

American Standard Version

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

Amplified

When there were no deeps, I was brought forth, when there were no fountains laden with water.

Bible in Basic English

When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

Darby Translation

When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.

Julia Smith Translation

In no depths was I begun; in no fountains abundant in waters.

King James 2000

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Lexham Expanded Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs of {abounding} water.

Modern King James verseion

When there were no depths, I was brought forth; when there were no springs heavy with water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I was born, there were neither depths nor springs of water.

NET Bible

When there were no deep oceans I was born, when there were no springs overflowing with water;

New Heart English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

The Emphasized Bible

When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;

Webster

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

World English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

Youngs Literal Translation

In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy with waters,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Wisdom At Creation

23 I was set up with eternal dominion, from the beginning, before the earth was. 24 "When there were no depths I was brought forth, When there were no springs abounding with water. 25 Before the mountains were founded, before the hills was I begotten.


Cross References

Genesis 1:2

And the earth was without order, and empty; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

Psalm 2:7

I will declare the decree; the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day I have begotten thee.

Proverbs 3:20

By his knowledge the depths are broken up, and the heavens drop down the dew.

John 1:14

And the Word was made flesh and dwelt among us (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father), full of grace and truth.

John 3:16

For God so loved the world that he gave his only begotten Son, that whosoever believes in him should not perish but have eternal life.

John 5:20

For the Father loves the Son and shows him all the things that he does, and he will show him greater works than these that ye may marvel.

Hebrews 1:5

For unto which of the angels did he say at any time, Thou art my Son, this day I have begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?

1 John 4:9

In this was the charity of God demonstrated in us, in that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain