Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I was born, there were neither depths nor springs of water.

New American Standard Bible

“When there were no depths I was brought forth,
When there were no springs abounding with water.

King James Version

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Holman Bible

I was born
when there were no watery depths
and no springs filled with water.

International Standard Version

When there were no ocean depths, I brought them to birth at a time when there were no springs.

A Conservative Version

when there were no depths. I was brought forth when there were no fountains abounding with water,

American Standard Version

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

Amplified


“When there were no ocean depths I was born,
When there were no fountains and springs overflowing with water.

Bible in Basic English

When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

Darby Translation

When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.

Julia Smith Translation

In no depths was I begun; in no fountains abundant in waters.

King James 2000

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Lexham Expanded Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs of {abounding} water.

Modern King James verseion

When there were no depths, I was brought forth; when there were no springs heavy with water.

NET Bible

When there were no deep oceans I was born, when there were no springs overflowing with water;

New Heart English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

The Emphasized Bible

When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;

Webster

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

World English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

Youngs Literal Translation

In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy with waters,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Wisdom At Creation

23 I have been ordained from everlasting, and from the beginning before the earth was made. 24 When I was born, there were neither depths nor springs of water. 25 Before the foundations of the mountains were laid, yea before all hills was I born.

Cross References

Genesis 1:2

The Earth was void and empty and darkness was upon the deep, and the spirit of God moved upon the water.

Psalm 2:7

As for me, I will preach the law, whereof the LORD hath said unto me, "Thou art my son, this day have I begotten thee.

Proverbs 3:20

Through his wisdom the depths break up, and the clouds drop down of the dew.

John 1:14

And the word was made flesh, and dwelt among us, and we saw the glory of it, as the glory of the only begotten son of the father, which word was full of grace, and verity.

John 3:16

For God so loveth the world, that he hath given his only son, for the intent that none that believe in him should perish: But should have everlasting life.

John 5:20

For the father loveth the son, and showeth him all things, whatsoever he himself doeth. And he will show him greater works than these, because ye should marvel.

Hebrews 1:5

For unto which of the angels said he at any time, "Thou art my son, this day begat I thee?" And again, "I will be his father, and he shall be my son."

1 John 4:9

Herein appeared the love of God to us ward, because that God sent his only begotten son into the world, that we should live through him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain