Proverbs 9:4 "Whoever is naive, let him turn in here!" To him who lacks understanding she says,


Parallel Verses

New American Standard Bible

"Whoever is naive, let him turn in here!" To him who lacks understanding she says,

King James Version

Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

Holman Bible

"Whoever is inexperienced, enter here!" To the one who lacks sense, she says,

International Standard Version

"Let whoever is naive, turn in here." To anyone lacking sense, she says,

A Conservative Version

He who is simple, let him turn in here. As for him who is void of understanding, she says to him,

American Standard Version

Whoso is simple, let him turn in hither: As for him that is void of understanding, she saith to him,

Amplified

Whoever is simple (easily led astray and wavering), let him turn in here! As for him who lacks understanding, [God's] Wisdom says to him,

Bible in Basic English

Whoever is simple, let him come in here; and to him who has no sense, she says:

Darby Translation

Whoso is simple, let him turn in hither. To him that is void of understanding, she saith,

Jubilee 2000 Bible

whosoever is simple, let him turn in here; as for those that lack understanding, , she saith unto him,

Julia Smith Translation

Who the simple, he shall turn aside here: he wanting heart, she said to him,

King James 2000

Whosoever is simple, let him turn in here: as for him that lacks understanding, she says to him,

Lexham Expanded Bible

"Whoever [is] simple, let him turn here." As for the one who lacks {sense}, she says to him,

Modern King James verseion

The simple one, let him turn in here. To one lacking heart, she says to him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Whoso is ignorant, let him come hither!" And to the unwise she said,

NET Bible

"Whoever is naive, let him turn in here," she says to those who lack understanding.

New Heart English Bible

"Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,

The Emphasized Bible

Whoso is simple, let him turn in hither, as for him that lacketh sense, she saith to him -

Webster

Whoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

World English Bible

"Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who is void of understanding, she says to him,

Youngs Literal Translation

Who is simple? let him turn aside hither.' Whoso lacketh heart: she hath said to him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

חסר 
Chacer 
Usage: 18

References

Context Readings

Wisdom's Banquet

3 She has sent out her maidens, she calls From the tops of the heights of the city: 4 "Whoever is naive, let him turn in here!" To him who lacks understanding she says, 5 "Come, eat of my food And drink of the wine I have mixed.


Cross References

Proverbs 6:32

The one who commits adultery with a woman is lacking sense; He who would destroy himself does it.

Proverbs 9:16

"Whoever is naive, let him turn in here," And to him who lacks understanding she says,

Proverbs 8:5

"O naive ones, understand prudence; And, O fools, understand wisdom.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants.

Psalm 19:7

The law of the LORD is perfect, restoring the soul; The testimony of the LORD is sure, making wise the simple.

Psalm 119:130

The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple.

Proverbs 1:22

"How long, O naive ones, will you love being simple-minded? And scoffers delight themselves in scoffing And fools hate knowledge?

Revelation 3:17-18

'Because you say, "I am rich, and have become wealthy, and have need of nothing," and you do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked,

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come " And let the one who hears say, "Come " And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take the water of life without cost.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain