Parallel Verses

Darby Translation

Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.

New American Standard Bible

Forsake your folly and live,
And proceed in the way of understanding.”

King James Version

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Holman Bible

Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.

International Standard Version

Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."

A Conservative Version

Forsake ye simpleness, and live, and walk in the way of understanding.

American Standard Version

Leave off, ye simple ones, and live; And walk in the way of understanding.

Amplified


“Leave [behind] your foolishness [and the foolish] and live,
And walk in the way of insight and understanding.”

Bible in Basic English

Give up the simple ones and have life, and go in the way of knowledge.

Julia Smith Translation

Forsake ye the foolish, and live; and go straight in the way of understanding.

King James 2000

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Lexham Expanded Bible

Lay aside simplicity and live; walk in the way of understanding."

Modern King James verseion

Forsake the foolish and live; and go in the way of understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forsake ignorance, and ye shall live: and see that ye go in the way of understanding."

NET Bible

Abandon your foolish ways so that you may live, and proceed in the way of understanding."

New Heart English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

The Emphasized Bible

Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding.

Webster

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

World English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

Youngs Literal Translation

Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the foolish
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

and live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and go
אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Wisdom's Banquet

5 Come, eat ye of my bread, and drink of the wine that I have mingled. 6 Forsake follies and live, and go in the way of intelligence. 7 He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked man getteth to himself a blot.

Cross References

Psalm 26:4-6

I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;

Psalm 45:10

Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:

Psalm 119:115

Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.

Proverbs 4:11

I will teach thee in the way of wisdom, I will lead thee in paths of uprightness.

Proverbs 4:14-15

Enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men:

Proverbs 8:35

For whoso findeth me findeth life, and obtaineth favour of Jehovah;

Proverbs 9:11

For by me thy days shall be multiplied, and years of life shall be added to thee.

Proverbs 10:17

Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.

Proverbs 13:20

He that walketh with wise men becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.

Matthew 7:13-14

Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the way that leads to destruction, and many are they who enter in through it.

Luke 13:24

Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.

Acts 2:40

And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.

2 Corinthians 6:17

Wherefore come out from the midst of them, and be separated, saith the Lord, and touch not what is unclean, and I will receive you;

Revelation 18:4

And I heard another voice out of the heaven saying, Come out of her, my people, that ye have not fellowship in her sins, and that ye do not receive of her plagues:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain