Parallel Verses
American Standard Version
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.
New American Standard Bible
And
King James Version
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
Holman Bible
and I wither away like grass.
International Standard Version
My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant.
A Conservative Version
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
Amplified
My days are like an evening shadow that lengthens and vanishes [with the sun];
And as for me, I wither away like grass.
Darby Translation
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.
Julia Smith Translation
My days declining as a shadow, and I shall be dried up as grass.
King James 2000
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.
Lexham Expanded Bible
My days [are] like a lengthened shadow, and I wither like grass.
Modern King James verseion
My days are like a shadow stretched out; and I wither like grass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My days are gone like a shadow, and I am withered like grass.
NET Bible
My days are coming to an end, and I am withered like grass.
New Heart English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
The Emphasized Bible
My days, are like a shadow extended, And, I, as green herbage, do wither.
Webster
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
World English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.
Youngs Literal Translation
My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Themes
Life » Uncertainty of physical » Only a handbreadth in extent
Topics
References
American
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:11
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
10 Because of thine indignation and thy wrath: For thou hast taken me up, and cast me away. 11 My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass. 12 But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations.
Phrases
Cross References
Job 14:2
He cometh forth like a flower, and is cut down: He fleeth also as a shadow, and continueth not.
Psalm 109:23
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
Psalm 144:4
Man is like to vanity: His days are as a shadow that passeth away.
Psalm 39:5-6
Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
Psalm 102:3-4
For my days consume away like smoke, And my bones are burned as a firebrand.
Ecclesiastes 6:12
For who knoweth what is good for man in his life, all the days of his vain life which he spendeth as a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?
Isaiah 40:6-8
The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field.
James 1:10
and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
James 4:14
whereas ye know not what shall be on the morrow. What is your life? For ye are a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
1 Peter 1:24
For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth: