Parallel Verses

Modern King James verseion

You shall arise, and have mercy on Zion; for the time to pity her, yea, the set time, has come.

New American Standard Bible

You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.

King James Version

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Holman Bible

You will rise up and have compassion on Zion,
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.

International Standard Version

You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor the appointed time has come.

A Conservative Version

Thou will arise, and have mercy upon Zion, for it is time to have pity upon her, yea, the set time has come.

American Standard Version

Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.

Amplified


You will arise and have compassion on Zion,
For it is time to be gracious and show favor to her;
Yes, the appointed time [the moment designated] has come.

Darby Translation

Thou wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.

Julia Smith Translation

Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came.

King James 2000

You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yea, the set time, is come.

Lexham Expanded Bible

You rise up and take pity on Zion, because [it is] time to favor it, for [the] appointed time has come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, therefore, and have mercy upon Zion, for it is time to have mercy upon her; yea, the time is come.

NET Bible

You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.

New Heart English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

The Emphasized Bible

Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;

Webster

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.

World English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

Youngs Literal Translation

Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.

References

Hastings

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

12 But You, O Jehovah, shall endure forever; and Your memory to all generations. 13 You shall arise, and have mercy on Zion; for the time to pity her, yea, the set time, has come. 14 For Your servants take pleasure in its stones, and pity its dust.

Cross References

Psalm 44:26

Arise for our help, and redeem us for the sake of Your mercy.

Isaiah 40:2

Speak lovingly to the heart of Jerusalem, and cry to her that her warfare is done, that her iniquity is pardoned; for she has received of Jehovah's hand double for all her sins.

Ezra 1:1-11

And in the first year of Cyrus king of Persia, so that the Word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and also in writing, saying,

Psalm 7:6

Arise, O Jehovah, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and awake for me to the judgment which You have commanded.

Psalm 51:18

Do good in Your good pleasure to Zion; build the walls of Jerusalem.

Psalm 69:35-36

For God will save Zion, and will build the cities of Judah; so that they may dwell there, and possess it.

Psalm 75:2

When I take the appointed time, I will judge uprightly.

Isaiah 14:32

What shall one then answer the messengers of the nation? That Jehovah has founded Zion, and the poor of His people shall trust in it.

Isaiah 60:1

Arise, shine; for your light has come, and the glory of Jehovah has risen on you.

Isaiah 60:10-14

And the sons of strangers will build up your walls, and their kings will serve you; for in My wrath I struck you, but in My favor I had mercy on you.

Jeremiah 31:10-12

Hear the Word of Jehovah, O nations, and declare it in the coastlands afar off. And say, He who scattered Israel will gather him and keep him, as a shepherd keeps his flock.

Jeremiah 31:23

So says Jehovah of Hosts, the God of Israel, Again they shall speak this word in the land of Judah and in its cities, when I shall again bring their captivity: Jehovah bless you, O home of justice and mountain of holiness.

Daniel 9:2-27

in the first year of his reign, I, Daniel, understood the number of the years by books, which came of the Word of Jehovah to Jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of Jerusalem.

Daniel 12:9

And He said, Go, Daniel! For the words are closed up and sealed until the end-time.

Daniel 12:12-13

Blessed is he who waits and comes to the thousand three hundred and thirty-five days.

Zechariah 1:12-13

Then the Angel of Jehovah answered and said, O Jehovah of Hosts, how long will You not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah against which You have cursed these seventy years?

Zechariah 2:10-12

Sing and rejoice, O daughter of Zion. For lo, I come, and I will dwell in your midst, says Jehovah.

Acts 1:7

And He said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in His own authority.

Galatians 4:4

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,

2 Peter 3:8

But, beloved, let not this one thing be hidden from you, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

2 Peter 3:12

looking for and rushing the coming of the Day of God, on account of which the heavens, being on fire, will melt away, and the elements will melt, burning with heat?

Revelation 11:15-18

And the seventh angel sounded. And there were great voices in Heaven, saying, The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord, and of His Christ. And He will reign forever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible