Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
When [the] wind passes over it, it is no more, and its place knows it no longer.
New American Standard Bible
And its
King James Version
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
Holman Bible
and its place is no longer known.
International Standard Version
but when the wind blows through it, it withers away and no one remembers where it was.
A Conservative Version
For the wind passes over it, and it is gone, and the place thereof shall know it no more.
American Standard Version
For the wind passeth over it, and it is gone; And the place thereof shall know it no more.
Amplified
For the wind passes over it and it is no more,
And its place knows it no longer.
Bible in Basic English
The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
Darby Translation
For the wind passeth over it, and it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
Julia Smith Translation
For the wind passed over upon it and it is not; and its place shall know it no more.
King James 2000
For the wind passes over it, and it is gone; and the place there shall know it no more.
Modern King James verseion
For the wind passes over it, and it is gone; and its place shall know it no more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as soon as the wind goeth over it, it is gone, and the place thereof knoweth it no more.
NET Bible
but when the hot wind blows by, it disappears, and one can no longer even spot the place where it once grew.
New Heart English Bible
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
The Emphasized Bible
For, a wind, hath passed ever it, and it is gone, And its own place is acquainted with it no more.
Webster
For the wind passeth over it, and it is gone; and its place shall know it no more.
World English Bible
For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.
Youngs Literal Translation
For a wind hath passed over it, and it is not, And its place doth not discern it any more.
Themes
Endurance » What does not endure
Flowers » Described as » Evanescent
Man » A social being » As grass
Mortality » Of man » Man compared to withering grass
Topics
References
American
Word Count of 20 Translations in Psalm 103:16
Verse Info
Context Readings
The Forgiving God
15 As for man, his days [are] like the grass. As the flower of the field, so he blossoms. 16 When [the] wind passes over it, it is no more, and its place knows it no longer. 17 But the loyal love of Yahweh [is] from everlasting to everlasting on those who fear him, and his righteousness to [their] children's children,
Names
Cross References
Isaiah 40:7
Grass withers; [the] flower withers when the breath of Yahweh blows on it. Surely the people [are] grass.
Job 20:9
[The] eye [that] saw him {will not see him again}, and his place will no longer behold him.
Genesis 5:24
And Enoch walked with God, and he was no more, for God took him.
Job 7:6-10
"My days are swifter than a weaver's shuttle, and they come to an end {without hope}.
Job 8:18-19
If he destroys him from his place, then it deceives him, [saying], 'I have never seen you.'
Job 14:10
"But a man dies, and he dwindles away; thus a human being passes away, and where is he?
Job 27:20-21
Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.