Parallel Verses

New American Standard Bible

He made the moon for the seasons;
The sun knows the place of its setting.

King James Version

He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

Holman Bible

He made the moon to mark the festivals;
the sun knows when to set.

International Standard Version

He made the moon to mark time; the sun knows its setting time.

A Conservative Version

He appointed the moon for seasons. The sun knows his going down.

American Standard Version

He appointed the moon for seasons: The sun knoweth his going down.

Amplified


He made the moon for the seasons;
The sun knows the [exact] place of its setting.

Bible in Basic English

He made the moon for a sign of the divisions of the year; teaching the sun the time of its going down.

Darby Translation

He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.

Julia Smith Translation

He made the moon for the appointments: the sun knew his going down.

King James 2000

He appointed the moon for seasons: the sun knows its going down.

Lexham Expanded Bible

He made [the] moon for appointed times; [the] sun knows its [time for] setting.

Modern King James verseion

He appointed the moon for seasons; the sun knows its going down.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast appointed the moon for certain seasons, the sun knoweth his going down.

NET Bible

He made the moon to mark the months, and the sun sets according to a regular schedule.

New Heart English Bible

He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

The Emphasized Bible

He hath made the moon for seasons, And, the sun, knoweth his place for entering in.

Webster

He appointeth the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

World English Bible

He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

Youngs Literal Translation

He made the moon for seasons, The sun hath known his place of entrance.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the moon
ירח 
Yareach 
Usage: 26

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

References

Fausets

Smith

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

18 The high mountains are a refuge for the wild goats, and the rocks for the conies. 19 He made the moon for the seasons;
The sun knows the place of its setting.
20 Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest move.


Cross References

Genesis 1:14-18

And God said, Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and for appointed times and for days and years;

Deuteronomy 4:19

And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun and the moon and the stars, even all the host of heaven, and should be driven to worship them and serve them because the LORD thy God has conceded them unto all the peoples under all the heavens.

Job 31:26-28

if I beheld the sun when it shone or the moon walking in beauty;

Job 38:12

Hast thou commanded the morning since thy days? Hast thou shown the dayspring its place,

Psalm 8:3

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Psalm 19:6

His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.

Psalm 136:7-9

To him that made the great lights: for his mercy endures for ever:

Jeremiah 31:35

Thus hath the LORD said, who gives the sun for light by day, and the laws of the moon and of the stars for light by night, who divides the sea and the waves thereof roar; The LORD of the hosts is his name;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain