Parallel Verses

NET Bible

You give food to them and they receive it; you open your hand and they are filled with food.

New American Standard Bible

You give to them, they gather it up;
You open Your hand, they are satisfied with good.

King James Version

That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.

Holman Bible

When You give it to them,
they gather it;
when You open Your hand,
they are satisfied with good things.

International Standard Version

They receive what you give them; when you open your hand, they are filled with good things.

A Conservative Version

Thou give to them, they gather. Thou open thy hand, they are satisfied with good.

American Standard Version

Thou givest unto them, they gather; Thou openest thy hand, they are satisfied with good.

Amplified


You give it to them, they gather it up;
You open Your hand, they are filled and satisfied with good [things].

Bible in Basic English

They take what you give them; they are full of the good things which come from your open hand.

Darby Translation

That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.

Julia Smith Translation

Thou wilt give to them, they will gather up: thou wilt open thy hand, they will be filled with good.

King James 2000

That which you give them they gather: you open your hand, they are filled with good.

Lexham Expanded Bible

You give to them; they gather [it]. You open your hand, they are filled with [what is] good.

Modern King James verseion

You give to them, they gather; You open Your hand; they are filled with good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When thou givest it them, they gather it; when thou openest thine hand, they are filled with good.

New Heart English Bible

You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.

The Emphasized Bible

Thou givest unto them, they gather, Thou openest thy hand, they are satisfied with good.

Webster

That which thou givest them, they gather: thou openest thy hand, they are filled with good.

World English Bible

You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.

Youngs Literal Translation

Thou dost give to them -- they gather, Thou dost open Thy hand -- they are satisfied with good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That thou givest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

לקט 
Laqat 
Usage: 37

thou openest
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

יד 
Yad 
Usage: 1612

שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

References

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

27 All of your creatures wait for you to provide them with food on a regular basis. 28 You give food to them and they receive it; you open your hand and they are filled with food. 29 When you ignore them, they panic. When you take away their life's breath, they die and return to dust.

Cross References

Psalm 145:16

You open your hand, and fill every living thing with the food they desire.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain