Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Israel also came into Egypt, and Jacob was a stranger in the land of Ham.

New American Standard Bible

Israel also came into Egypt;
Thus Jacob sojourned in the land of Ham.

King James Version

Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.

Holman Bible

Then Israel went to Egypt;
Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.

International Standard Version

Then Israel came to Egypt; indeed, Jacob lived in the land of Ham.

A Conservative Version

Israel also came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.

American Standard Version

Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.

Amplified


Israel also came into Egypt;
Thus Jacob sojourned in the land of Ham.

Bible in Basic English

Then Israel came into Egypt, and Jacob was living in the land of Ham.

Darby Translation

And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.

Julia Smith Translation

And Israel will come into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.

King James 2000

Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.

Lexham Expanded Bible

Then Israel came [to] Egypt, and Jacob was a sojourner in the land of Ham.

Modern King James verseion

Israel also came into Egypt, and Jacob resided in the land of Ham.

NET Bible

Israel moved to Egypt; Jacob lived for a time in the land of Ham.

New Heart English Bible

Israel also came into Egypt. Jacob sojourned in the land of Ham.

The Emphasized Bible

So Israel came into Egypt, And, Jacob, sojourned in the land of Ham;

Webster

Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.

World English Bible

Israel also came into Egypt. Jacob lived in the land of Ham.

Youngs Literal Translation

And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

22 that he might inform his princes after his will, and teach his senators wisdom. 23 Israel also came into Egypt, and Jacob was a stranger in the land of Ham. 24 But he increased his people exceedingly, and made them stronger than their enemies,

Cross References

Psalm 78:51

When he smote all the firstborn in Egypt, the most principal and mightiest in the dwellings of Ham.

Psalm 106:22

wondrous works in the land of Ham, and fearful things in the reed sea.

Acts 13:17

The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it.

Genesis 10:6

The sons of Ham were: Cush, Mizraim, Phut and Canaan.

Genesis 45:9-11

Haste you and go to my father and tell him, 'This sayeth thy son Joseph: God hath made me lord over all Egypt. Come down unto me and tarry not.

Genesis 46:2-7

And God said unto Israel in a vision by night, and called unto him, "Jacob, Jacob." And he answered, "Here am I."

Genesis 47:6-9

The land of Egypt is open before thee: In the best place of the land make both thy father and thy brethren dwell. And even in the land of Goshen let them dwell. Moreover, if thou know any men of activity among them, make them rulers over my cattle."

Genesis 47:28

Moreover, Jacob lived in the land of Egypt seventeen years, so that the whole age of Jacob was a hundred and forty seven years.

Joshua 24:4

And I gave unto Isaac, Jacob and Esau. And I gave unto Esau mount Seir to possess it. But Jacob and his children went down into Egypt.

Psalm 105:27

These did his tokens among them, and wonders in the land of Ham.

Acts 7:11-15

Then came there a dearth over all the land of Egypt, and Canaan, and great affliction, that our fathers found no sustenance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain