Parallel Verses

New American Standard Bible

He spread a cloud for a covering,
And fire to illumine by night.

King James Version

He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.

Holman Bible

He spread a cloud as a covering
and gave a fire to light up the night.

International Standard Version

He spread out a cloud for a cover, and fire for light at night.

A Conservative Version

He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.

American Standard Version

He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.

Amplified


The Lord spread a cloud as a covering [by day],
And a fire to illumine the night.

Bible in Basic English

A cloud was stretched over them for a cover; and he sent fire to give light in the night.

Darby Translation

He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.

Julia Smith Translation

He spread a cloud for covering, and fire to lighten the night

King James 2000

He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.

Lexham Expanded Bible

He spread out a cloud for a covering, and fire to give light at night.

Modern King James verseion

He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He spread out a cloud to be a covering, and fire to give light in the night season.

NET Bible

He spread out a cloud for a cover, and provided a fire to light up the night.

New Heart English Bible

He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.

The Emphasized Bible

He spread out a cloud as a covering, And fire, to give light by night,

Webster

He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.

World English Bible

He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.

Youngs Literal Translation

He hath spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
a cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

מסך 
Macak 
Usage: 25

and fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

to give light
אור 
'owr 
Usage: 42

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

38 The Egyptians were terrified of Israel, so they were glad when Israel left. 39 He spread a cloud for a covering,
And fire to illumine by night.
40 The Israelites asked, and he brought them quail and filled them with bread from heaven.

Cross References

Nehemiah 9:12

And you went before them by day in a pillar of cloud and in a pillar of fire by night, to give them light on the way they were to go.

Psalm 78:14

He led them with the cloud by day and with a light of fire by night.

Isaiah 4:5

Then Jehovah will create over the entire area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night. A canopy (shelter) will be over all as the glory (honor).

Exodus 13:21-22

Jehovah went in front of them in a pillar of cloud to show them the way during the day. He went in front of them in a pillar of fire to give them light, so that they could travel at night.

Exodus 14:24

Just before dawn, Jehovah looked down from the column of fire and smoke and threw the Egyptian camp into a panic.

Numbers 9:15-22

That day the tent of the words of God's Covenant was set up. The column of smoke covered it. The smoke over the tent glowed like fire from evening until morning.

Nehemiah 9:19

Even then, in your great mercy, you did not give them up in the wilderness. The pillar of cloud still went before them by day, guiding them on their way, and the pillar of fire by night, to give them light, and make clear the way they were to go.

1 Corinthians 10:1-2

Brothers, I do not want you to be ignorant about how all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain