Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who can express the noble acts of the LORD, or show forth all his praise?

New American Standard Bible

Who can speak of the mighty deeds of the Lord,
Or can show forth all His praise?

King James Version

Who can utter the mighty acts of the LORD? who can shew forth all his praise?

Holman Bible

Who can declare the Lord’s mighty acts
or proclaim all the praise due Him?

International Standard Version

Who can fully describe the mighty acts of the LORD or proclaim all his praises?

A Conservative Version

Who can utter the mighty acts of LORD, or show forth all his praise?

American Standard Version

Who can utter the mighty acts of Jehovah, Or show forth all his praise?

Amplified


Who can put into words the mighty deeds of the Lord?
Or who can proclaim all His praise [that is due Him]?

Bible in Basic English

Who is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?

Darby Translation

Who can utter the mighty acts of Jehovah? who can shew forth all his praise?

Julia Smith Translation

Who shall speak the powers of Jehovah? will he cause all his praises to be heard?

King James 2000

Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?

Lexham Expanded Bible

Who can utter the mighty deeds of Yahweh, [or] proclaim all his praise?

Modern King James verseion

Who can utter the mighty acts of Jehovah, or cause all His praise to be heard?

NET Bible

Who can adequately recount the Lord's mighty acts, or relate all his praiseworthy deeds?

New Heart English Bible

Who can utter the mighty acts of the LORD, or fully declare all his praise?

The Emphasized Bible

Who can relate the mighty deeds of Yahweh? can cause to be heard, all his praise?

Webster

Who can utter the mighty acts of the LORD? who can show forth all his praise?

World English Bible

Who can utter the mighty acts of Yahweh, or fully declare all his praise?

Youngs Literal Translation

Who doth utter the mighty acts of Jehovah? Soundeth all His praise?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלל 
Malal 
Usage: 5

the mighty acts
גּבוּרה 
G@buwrah 
Usage: 61

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

1 Praise the everlasting! Hallelujah! O give thanks unto the LORD, for he is gracious, and his mercy endureth for ever. 2 Who can express the noble acts of the LORD, or show forth all his praise? 3 Blessed are they that always keep judgment, and do righteousness.


Cross References

Nehemiah 9:5

And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up praise the LORD your God forever: and let thanks be given unto the name of thy glory, which exceedeth all thanksgiving and praise.

Job 5:9

which doeth things, that are unsearchable, and marvelous without number.

Job 26:14

This is now a short sum of his doings. But who is able sufficiently to rehearse his works? Who can perceive and understand the thunder of his power?"

Psalm 40:5

O LORD my God, great are the wondrous works which thou hast done, like as be also thy thoughts, which are to us-ward; and yet there is no man that ordereth them unto thee. If I should declare them, and speak of them, they should be more than I am able to express.

Psalm 139:17-18

How dear are thy counsels unto me, O God! O how great is the sum of them!

Psalm 145:3-12

Great is the LORD, and marvelous, worthy to be praised; there is no end to his greatness.

Romans 11:33

O the deepness of the abundant wisdom and knowledge of God: how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out.

Ephesians 1:19

and what is the exceeding greatness of his power to us ward, which believe according to the working of that his mighty power,

Ephesians 3:18

might be able to comprehend with all saints, what is that breadth and length, depth and height:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain