Parallel Verses

Bible in Basic English

Keep me in mind, O Lord, when you are good to your people; O let your salvation come to me;

New American Standard Bible

Remember me, O Lord, in Your favor toward Your people;
Visit me with Your salvation,

King James Version

Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

Holman Bible

Remember me, Lord,
when You show favor to Your people.
Come to me with Your salvation

International Standard Version

Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

A Conservative Version

Remember me, O LORD, with the favor that thou bear to thy people. O visit me with thy salvation,

American Standard Version

Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,

Amplified


Remember me, O Lord, when You favor Your people.
Visit me with Your salvation [when You rescue them],

Darby Translation

Remember me, O Jehovah, with thy favour toward thy people; visit me with thy salvation:

Julia Smith Translation

Remember us, O Jehovah: thy people with acceptance: review us with thy salvation;

King James 2000

Remember me, O LORD, with the favor that you bear unto your people: O visit me with your salvation;

Lexham Expanded Bible

Remember me, O Yahweh, when [you show] favor to your people. Look after me when you deliver,

Modern King James verseion

Remember me, O Jehovah, with the favor of Your people; O visit me with Your salvation,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember me, O LORD, according to the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation,

NET Bible

Remember me, O Lord, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,

New Heart English Bible

Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

The Emphasized Bible

Remember me, O Yahweh, when thou acceptest thy people, Visit me, with thy salvation;

Webster

Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;

World English Bible

Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

Youngs Literal Translation

Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me, O Lord

Usage: 0

with the favour
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

3 Happy are they whose decisions are upright, and he who does righteousness at all times. 4 Keep me in mind, O Lord, when you are good to your people; O let your salvation come to me; 5 So that I may see the well-being of the people of your selection, and have a part in the joy of your nation, and take pride in your heritage.

Cross References

Psalm 119:132

Let your eyes be turned to me, and have mercy on me, as it is right for you to do to those who are lovers of your name.

Luke 23:42

And he said, Jesus, keep me in mind when you come in your kingdom.

Acts 15:14

Symeon has given an account of how God was first pleased to take from among the Gentiles a people for himself.

Nehemiah 5:19

Keep in mind, O my God, for my good, all I have done for this people.

Nehemiah 13:14

Keep me in mind, O my God, in connection with this, and do not let the good which I have done for the house of my God and its worship go from your memory completely.

Nehemiah 13:22

And I gave the Levites orders to make themselves clean and come and keep the doors and make the Sabbath holy. Keep this in mind to my credit, O my God, and have mercy on me, for great is your mercy.

Nehemiah 13:31

And for the wood offering, at fixed times, and for the first fruits. Keep me in mind, O my God, for good.

Psalm 25:7

Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.

Luke 1:68-69

Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain