Parallel Verses

International Standard Version

Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance,

New American Standard Bible

Remember me, O Lord, in Your favor toward Your people;
Visit me with Your salvation,

King James Version

Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;

Holman Bible

Remember me, Lord,
when You show favor to Your people.
Come to me with Your salvation

A Conservative Version

Remember me, O LORD, with the favor that thou bear to thy people. O visit me with thy salvation,

American Standard Version

Remember me, O Jehovah, with the favor that thou bearest unto thy people; Oh visit me with thy salvation,

Amplified


Remember me, O Lord, when You favor Your people.
Visit me with Your salvation [when You rescue them],

Bible in Basic English

Keep me in mind, O Lord, when you are good to your people; O let your salvation come to me;

Darby Translation

Remember me, O Jehovah, with thy favour toward thy people; visit me with thy salvation:

Julia Smith Translation

Remember us, O Jehovah: thy people with acceptance: review us with thy salvation;

King James 2000

Remember me, O LORD, with the favor that you bear unto your people: O visit me with your salvation;

Lexham Expanded Bible

Remember me, O Yahweh, when [you show] favor to your people. Look after me when you deliver,

Modern King James verseion

Remember me, O Jehovah, with the favor of Your people; O visit me with Your salvation,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember me, O LORD, according to the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation,

NET Bible

Remember me, O Lord, when you show favor to your people! Pay attention to me, when you deliver,

New Heart English Bible

Remember me, LORD, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

The Emphasized Bible

Remember me, O Yahweh, when thou acceptest thy people, Visit me, with thy salvation;

Webster

Remember me, O LORD, with the favor that thou bearest to thy people: O visit me with thy salvation;

World English Bible

Remember me, Yahweh, with the favor that you show to your people. Visit me with your salvation,

Youngs Literal Translation

Remember me, O Jehovah, With the favour of Thy people, Look after me in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me, O Lord

Usage: 0

with the favour
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

3 How happy are those who enforce justice, who live righteously all the time. 4 Remember me, LORD, when you show favor to your people. Visit us with your deliverance, 5 to witness the prosperity of your chosen ones, to rejoice in your nation's joy, to glory in your inheritance.


Cross References

Psalm 119:132

Turn in my direction and show mercy to me, as you have decreed regarding those who love your name.

Luke 23:42

Then he went on to plead, "Jesus, remember me when you come into your kingdom!"

Acts 15:14

Simeon has explained how God first showed his concern for the gentiles by taking from among them a people for his name.

Nehemiah 5:19

"Remember me with favor, my God, for everything I've done for this people."

Nehemiah 13:14

Remember me, my God, concerning this, and do not erase my faithful deeds that I have undertaken for the Temple of my God, and for its services.

Nehemiah 13:22

Then I commanded the descendants of Levi to purify themselves and to come as gate keepers to sanctify the Sabbath day. Remember me, my God, and show mercy to me according to the greatness of your gracious love.

Nehemiah 13:31

and I arranged at the appointed time for the supply of wood, and for the first fruits. Remember me, my God, with favor.

Psalm 25:7

Do not remember my youthful sins and transgressions; but remember me in light of your gracious love, in light of your goodness, LORD.

Luke 1:68-69

"Blessed be the Lord God of Israel! He has taken care of his people and has set them free.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain