Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance;
New American Standard Bible
And He
King James Version
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
Holman Bible
and He abhorred His own inheritance.
International Standard Version
The LORD's anger burned against his people, so that he despised his own inheritance.
A Conservative Version
Therefore the wrath of LORD was kindled against his people, and he abhorred his inheritance.
American Standard Version
Therefore was the wrath of Jehovah kindled against his people, And he abhorred his inheritance.
Amplified
Therefore the anger of the Lord was kindled against His people
And He detested His own
Bible in Basic English
Then the wrath of the Lord was burning against his people, and he was angry with his heritage.
Darby Translation
Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance;
Julia Smith Translation
And the anger of Jehovah will kindle against his people, and he will abhor his inheritance.
King James 2000
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, so much that he abhorred his own inheritance.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh's anger burned against his people, and he abhorred his inheritance.
Modern King James verseion
And the wrath of Jehovah was kindled against His people, and He detested His inheritance.
NET Bible
So the Lord was angry with his people and despised the people who belong to him.
New Heart English Bible
Therefore the LORD burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
The Emphasized Bible
Then was kindled the anger of Yahweh with his people, and he abhorred his own inheritance.
Webster
Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
World English Bible
Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance.
Youngs Literal Translation
And the anger of Jehovah Is kindled against His people, And He doth abominate His inheritance.
Topics
Interlinear
'aph
Charah
Word Count of 20 Translations in Psalm 106:40
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History
39 Thus were they stained with their own works, and went a whoring with their own inventions. 40 Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance; 41 and gave them over into the hand of the Heathen; and they that hated them, were lords over them.
Phrases
Names
Cross References
Judges 2:14
Wherefore the LORD waxed angry with Israel, and delivered them unto the hands of raveners to spoil them and sold them into the hands of their enemies round about them, so that they had no power any longer to stand before their enemies.
Deuteronomy 9:29
Moreover, they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy mighty power and with thy stretched out arm.'
Deuteronomy 32:19
And when the LORD saw it, he was angry because of the provoking of his sons and daughters.
Leviticus 20:23
And see that ye walk not in the manners of the nations which I cast out before you: For they committed all these things, and I abhorred them.
Judges 2:20
Wherefore the LORD was angry with Israel and said, "Because this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers and have not obeyed my voice,
Judges 3:8
Therefore the LORD was angry with Israel and delivered them into the hands of Cushanrishathaim king of Mesopotamia. So that the children of Israel served Cushanrishathaim eight years.
Nehemiah 9:27-38
Therefore gavest thou them over into the hand of their enemies that vexed them. And in the time of their trouble they cried unto thee, and thou heardest them from heaven and through thy great mercy thou gavest them saviours, which helped them out of the hand of their enemies.
Psalm 74:1
{An Instruction of Asaph} O God, wherefore doest thou cast us so clean away? Why is thy wrath so hot against the sheep of thy pasture?
Psalm 78:59-62
When God heard this, he was wroth, and took sore displeasure at Israel,
Lamentations 2:7
{Zayin} The LORD hath forsaken his own altar, and is wroth with his own sanctuary, and hath given the walls of their towers into the hands of the enemy. Their enemies made a noise in the house of the LORD, as it had been in a solemn feast day.
Zechariah 11:8
Three shepherds destroyed I in one month, for I might not away with them, neither had they any delight in me.