Parallel Verses

Julia Smith Translation

Blessed be Jehovah the God of Israel from forever and even to forever: and all the people saying, Amen. Praise ye Jah.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
And let all the people say, “Amen.”
Praise the Lord!

King James Version

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

Holman Bible

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Let all the people say, “Amen!”
Hallelujah!

International Standard Version

Blessed are you, LORD God of Israel, from eternity to eternity; Let all the people say, "Amen!" Hallelujah!

A Conservative Version

Blessed be LORD, the God of Israel, from everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye LORD.

American Standard Version

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.

Amplified


Blessed be the Lord, the God of Israel,
From everlasting even to everlasting.
And let all the people say, “Amen.”
Praise the Lord! (Hallelujah!)

Bible in Basic English

Praise be to the Lord God of Israel for ever and for ever; and let all the people say, So be it. Give praise to the Lord.

Darby Translation

Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!

King James 2000

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the LORD.

Lexham Expanded Bible

Blessed [is] Yahweh, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. And let all the people say, "Amen!" Praise Yah.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah, the God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Praise Jehovah!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and world without end. And let all people say, "Amen, Amen." Praise the everlasting! Hallelujah!

NET Bible

The Lord God of Israel deserves praise, in the future and forevermore. Let all the people say, "We agree! Praise the Lord!"

New Heart English Bible

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh, God of Israel, from one age even unto another, And all the people, shall say, Amen! Praise ye Yah!

Webster

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.

World English Bible

Blessed be Yahweh, the God of Israel, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, "Amen." Praise Yah! BOOK V

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah, God of Israel, From the age even unto the age. And all the people said, 'Amen, praise Jah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

and let all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אמן 
'amen 
Usage: 30

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Images Psalm 106:48

Prayers for Psalm 106:48

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

47 Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise 48 Blessed be Jehovah the God of Israel from forever and even to forever: and all the people saying, Amen. Praise ye Jah.


Cross References

Psalm 41:13

Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.

Psalm 89:52

Blessed be Jehovah forever. Amen and Amen.

1 Chronicles 29:10

And David will praise Jehovah before the eyes of all the convocation: and David will say, Praised be thou, O Jehovah God of Israel our father, from forever and even to forever.

Psalm 72:18-19

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

Psalm 105:45-1

So that they shall watch his laws, and his instructions they shall observe. Praise ye Jah.

1 Corinthians 14:16

When if thou praise in the spirit, how shall he filling the place of the private individual say Amen at thy thanksgiving) since he knows not what thou sayest

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain