Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

We have sinned [along] with our ancestors. We have committed iniquity; we have incurred guilt.

New American Standard Bible

We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.

King James Version

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Holman Bible

Both we and our fathers have sinned; we have gone astray and have acted wickedly.

International Standard Version

We have sinned, along with our ancestors; we have committed iniquity and wickedness.

A Conservative Version

We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. we have done wickedly.

American Standard Version

We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, we have done wickedly.

Amplified

We have sinned, as did also our fathers; we have committed iniquity, we have done wickedly.

Bible in Basic English

We are sinners like our fathers, we have done wrong, our acts are evil.

Darby Translation

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Jubilee 2000 Bible

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity; we have done wickedly.

Julia Smith Translation

We sinned with our fathers, we acted perversely, we did evil.

King James 2000

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Modern King James verseion

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have sinned with our fathers; we have done amiss, and dealt wickedly.

NET Bible

We have sinned like our ancestors; we have done wrong, we have done evil.

New Heart English Bible

We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.

The Emphasized Bible

We have sinned - with our fathers, We have acted perversely, we have committed lawlessness;

Webster

We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.

World English Bible

We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly.

Youngs Literal Translation

We have sinned with our fathers, We have done perversely, we have done wickedly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

5 that may see the good [done] your chosen ones, to be glad in the joy of your nation, to glory together with your inheritance. 6 We have sinned [along] with our ancestors. We have committed iniquity; we have incurred guilt. 7 Our ancestors in Egypt did not understand your wonderful works. They did not remember your many acts of loyal love, and [so] they rebelled by [the] sea at {the Red Sea}.


Cross References

1 Kings 8:47

and then they return their heart in the land where they have been taken captive and they return and plead to you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned and we did wrong. We acted wickedly,'

Leviticus 26:40

" 'But when they confess their guilt and the guilt of their ancestors in their infidelity that they displayed against me, and moreover that they went against me in hostility--

Ezra 9:6-7

and said, "My God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God. For our sins have risen above our heads and our guilt has grown up to the heavens.

Nehemiah 9:16

"But they and our ancestors acted arrogantly and stiffened their neck and did not listen to your commandments.

Psalm 78:8

and not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation [that] did not make ready its heart, whose spirit was not faithful [to] God.

Numbers 32:14

Behold, you stand in the place of your fathers, a brood of sinful men, to increase still more {Yahweh's fierce anger} against Israel.

Nehemiah 1:7

We have certainly offended you and have not kept the commands, regulations, and judgments that you have commanded your servant Moses.

Nehemiah 9:32-34

"And now our God, the great, mighty, and awesome God who keeps [his] covenant and loyal love, do not belittle in your presence all of the hardship that is found in us, our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all of our people, from the days of the kings of Assyria until this day.

Jeremiah 3:25

Let us lie down in our shame, and let our disgrace cover us. For against Yahweh our God we have sinned, we and our ancestors, from our youth and until this day. and we have not obeyed the voice of Yahweh our God.'

Daniel 9:5-8

we have sinned and we have done wrong and we acted wickedly and we rebelled and [have been] turning aside from your commandments and from your ordinances.

Matthew 23:32

And you--fill up the measure of your fathers!

Acts 7:51-52

"[You] stiff-necked [people] and uncircumcised in hearts and in [your] ears! You constantly resist the Holy Spirit! As your fathers [did], [so] also [do] you!



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain