Parallel Verses
A Conservative Version
Then they cried to LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
New American Standard Bible
He saved them out of their distresses.
King James Version
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Holman Bible
He saved them from their distress.
International Standard Version
Then they cried out to the LORD in their trouble; he delivered them from their distress.
American Standard Version
Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he saved them out of their distresses.
Amplified
Then they cried out to the Lord in their trouble,
And He saved them from their distresses.
Bible in Basic English
Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles.
Darby Translation
Then they cried unto Jehovah in their trouble, and he saved them out of their distresses;
Julia Smith Translation
And they will cry to God in straits to them; he will save them from their distresses.
King James 2000
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Lexham Expanded Bible
Then they called to Yahweh for help in their trouble; he saved them from their distresses.
Modern King James verseion
Then they cried to Jehovah in their distress, and He saved them out of their troubles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distress.
NET Bible
They cried out to the Lord in their distress; he delivered them from their troubles.
New Heart English Bible
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
The Emphasized Bible
Then made they outcry to Yahweh in their peril, Out of their distresses, he saved them;
Webster
Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.
World English Bible
Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
Youngs Literal Translation
And they cry unto Jehovah in their adversity, From their distresses He saveth them.
Interlinear
Za`aq
Tsar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 107:13
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance
12 Therefore he brought down their heart with labor. They fell down, and there was none to help. 13 Then they cried to LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses. 14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds apart.
Names
Cross References
Psalm 107:6
Then they cried to LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
Exodus 3:7-8
And LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.
Judges 4:3
And the sons of Israel cried to LORD, for he had nine hundred chariots of iron, and he mightily oppressed the sons of Israel twenty years.
Judges 6:6-10
And Israel was brought very low because of Midian, and the sons of Israel cried to LORD.
Judges 10:10-18
And the sons of Israel cried to LORD, saying, We have sinned against thee, even because we have forsaken our God, and have served the Baalim.
2 Chronicles 33:12-13
And when he was in distress, he besought LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
2 Chronicles 33:18-19
Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of LORD, the God of Israel, behold, they are written among the acts of the kings of Israel.
Psalm 18:6
In my distress I called upon LORD, and cried to my God. He heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears.
Psalm 107:19
Then they cry to LORD in their trouble, and he saves them out of their distresses.
Psalm 107:28
Then they cry to LORD in their trouble, and he brings them out of their distresses.
Psalm 116:3-6
The cords of death encompassed me, and the pains of Sheol got hold upon me. I found trouble and sorrow.
Jeremiah 31:18-20
I have surely heard Ephraim bemoaning himself [saying], Thou have chastised me, and I was chastised as a calf unaccustomed [to the yoke]. Turn thou me back, and I shall be turned back, for thou are LORD my God.